Értékelés:
A könyv, Roald Dahl művének skót fordítása, vegyes kritikákat kapott. Sokan szórakoztatónak és értékes forrásnak tartják a skót kultúra és nyelv iránt érdeklődők számára, míg egyesek aggályaikat fejezik ki a gyermekeknek való megfelelőségével kapcsolatban, mivel a témákat aggasztónak tartják.
Előnyök:⬤ Szórakoztató hangos olvasmány
⬤ gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt kiváló
⬤ egyedi nézőpontot kínál a történethez
⬤ a skót nyelv és kultúra megbecsülésére ösztönöz
⬤ humoros és jól lefordított
⬤ remek beszélgetésindító.
A skót nyelv miatt nehezen érthető; egyes kritikusok szerint negatív témákat, például a bűnözői magatartást dicsőíti, ezért nem alkalmas gyermekek számára.
(9 olvasói vélemény alapján)
The Sleekit MR Tod
Az "Eejits" ("The Twits") és a "Geordie's Mingin Medicine" című bestsellerek után itt egy újabb Roald Dahl-történet skót fordításban.
A Fantasztikus Róka úrból Sleekit úr Tod lesz, és minden ravasz eszére szüksége lesz, hogy megmeneküljön Fermers Bodge, Bauchle és Beek elől.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)