Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 5 olvasói szavazat alapján történt.
Da Trow - The Troll in Shetland Scots
Julia Donaldson A troll című művét most először fordították le shetlandi skót nyelvre! Dey wir eence a trow at baed anunder a brigg.
(Maist trows bide in hadds anunder hills. )
Aboot da sam time, fram apo da far haaf,.
Dey we we néhány kalóz, akik egy hajóra szálltak.
(That's where pirates are meant to bide.)
Trows is supposed to aet kecskék (dey say!)
De sose jöttek kecskék a hajó fedélzetére.
Így hát halat fogott helyette.
Így kezdődik ez a vidám mese egy csapat hozzá nem értő kalóz kalandjairól, akik nem tudnak főzni, és egy öreg trollról (Shetland-szigeteken, ahol nagy számban élnek, a trollokat trow-nak hívják), aki tud. Életük látszólag nagyon távol áll egymástól: a troll, akinek a kecske a kedvenc étele, megpróbálja megenni a különböző hidakon átkelő lényeket, amelyek alatt elbújik; a kalózok, akik szeretnek halat enni, megpróbálják megtalálni az elásott kincset, de nem sikerül nekik.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)