Értékelés:
Összességében a kétnyelvű tagalog-angol Biblia pozitív visszajelzéseket kapott tartalmát és hasznosságát illetően, különösen azok számára, akik mindkét nyelv megértését javítani szeretnék. Vannak azonban figyelemre méltó aggályok a papír vékonyságával és a nyomtatási mérettel kapcsolatban, amelyek befolyásolják az olvashatóságot.
Előnyök:Lenyűgöző és felemelő, jó a kétnyelvű felhasználók számára, erős kemény borító, hasznos az angol mint második nyelvet tanulók számára, jó fordítások (NIV és Tagalog), gyors szállítás, megfizethető, több felhasználó is világosnak és könnyen érthetőnek találta.
Hátrányok:A kis betűméret néhány felhasználó számára megnehezíti az olvasást, a vékony papír átütési problémákat okoz, az elrendezés nehezen követhető, néhány példány sérülten érkezett, a vékony oldalak miatt nagyobb a szakadás valószínűsége.
(25 olvasói vélemény alapján)
Tagalog Bible, Paperback
Ez a Tagalog Biblia a kortárs Ang Salita ng Dios fordítást tartalmazza, amely a természetes olvashatóságra helyezi a hangsúlyt, és segít, hogy a Szentírás ősi szavai a mai szívekhez szóljanak.
Ez a Biblia ideális azok számára, akik először olvassák a Bibliát, és akik nyitottak arra, hogy Istenről beszélgessenek. Jellemzői közé tartoznak: Az Ang Salita ng Dios fordítás teljes szövege Az üdvösség terve A bibliai kifejezések szótára Kétoszlopos formátum 8 pontos szövegméret
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)