A Beowulf átadása: A Bowulf: Nyelv, kultúra és írói magatartás

Értékelés:   (4.0 az 5-ből)

A Beowulf átadása: A Bowulf: Nyelv, kultúra és írói magatartás (Leonard Neidorf)

Olvasói vélemények

Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.

Eredeti címe:

The Transmission of Beowulf: Language, Culture, and Scribal Behavior

Könyv tartalma:

A Beowulf, akárcsak az Iliász és az Odüsszeia, a nyugati irodalom egyik alapműve, amely titokzatos körülmények között keletkezett. A The Transmission of -Beowulf, - Leonard Neidorf olyan filológiai kérdésekkel foglalkozik, amelyek alapvető fontosságúak a költemény tanulmányozásához.

Vajon a Beowulf egységes vagy összetett szerzőség terméke? Mennyire változtatták meg az írnokok a szöveget az átadás során, és mennyi idő telt el a kompozíció és a megőrzés között? Neidorf úgy válaszol ezekre a kérdésekre, hogy megkülönbözteti a nyelvi és metrikai szabályszerűségeket, amelyek a Beowulf költőjétől származnak, a szövegromlás mintáitól, amelyek a költemény átadásában részt vevő másolóktól származnak. A Beowulfot átható és a többi óangol költeménytől megkülönböztető archaikus vonások alapján azt állítja, hogy az egyetlen fennmaradt kéziratban (1000 körül) megőrzött szöveg lényegében egyetlen költő műve, aki 700 körül írta.

Természetesen a költemény írásos továbbadása során több száz írói hiba csúszott a szövegbe.

Ezeket a hibákat a könyv központi fejezetei a nyelvtörténet, a kulturális változások és az írói gyakorlat értékes bizonyítékaként értelmezik. Neidorf elemzéséből kiderül, hogy az írástudók komolyan igyekeztek egységesíteni és modernizálni a szöveg helyesírását, de az elavult szavak és az ókori hősök ismeretlensége gyakori hibákat eredményezett.

A Beowulf kézirata így tanulmányából úgy tűnik ki, mint a nyolcadik és tizenegyedik század között Angliában lezajlott nyelvi és kulturális változások folyamatainak nélkülözhetetlen tanúja. Egy függelék foglalkozik a 2014-ben megjelent J. R.

R. R. Tolkien's Beowulf: A Translation and Commentary című művével.

Neidorf értékeli Tolkien általános nézeteit a Beowulf átadásáról, és értékeli álláspontját különböző szövegbeli kérdésekben.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781501705113
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2017
Oldalak száma:224

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A Beowulf-költő művészete és gondolkodása - The Art and Thought of the Beowulf Poet
A The Art and Thought of the Beowulf Poet című könyvében Leonard...
A Beowulf-költő művészete és gondolkodása - The Art and Thought of the Beowulf Poet
A Beowulf datálása: A Reassessment - The Dating of Beowulf: A Reassessment
A Beowulf datálása az elmúlt két évszázadban az angolszász tanulmányok...
A Beowulf datálása: A Reassessment - The Dating of Beowulf: A Reassessment
A Beowulf átadása: A Bowulf: Nyelv, kultúra és írói magatartás - The Transmission of Beowulf:...
A Beowulf , akárcsak az Iliász és az Odüsszeia , a...
A Beowulf átadása: A Bowulf: Nyelv, kultúra és írói magatartás - The Transmission of Beowulf: Language, Culture, and Scribal Behavior

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)