Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
The Byzantine Sinbad
A bizánci Szindbád összegyűjti A filozófus Szindbád könyvét és a Szindbád meséit, amelyeket a XI. század végén a tudós Mihail Andreopulosz fordított le szír nyelvből.
Az eredetileg perzsa nyelven íródott, többnyelvű és multikulturális középkori történetmesélési hagyomány részét képező Szindbád könyve elmeséli, hogyan meséli el, hogy a perzsa király, Kürosz meg nem nevezett fiát - aki a görögül Szindbád néven ismert kitalált filozófus tanítványa - egy királyi ágyas hamisan vádolja megerőszakolással. Miközben a fiatalember kivégzésére vár, hét filozófus és az ágyas megpróbálja befolyásolni Cyrus ítéletét. A hét napig tartó mesemondás után a fiút felmentik, és bebizonyítja a Szütipasztól tanult bölcsességet.
A Szütipasz meséi című kötet hatvankét erkölcsi meséje főként Aiszóposz hagyományából merít, de tizenöt olyan is van köztük, amelyet egyedülálló módon a filozófusnak tulajdonítanak. Ez a kötet az első olyan angol fordítás, amely Andreopulosz bizánci görög szövegeit egyesíti.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)