Értékelés:
A könyv, különösen a „Historia Brittonum” fordított változata vegyes kritikákat kapott. Az olvasók nagyra értékelik a történelmi jelentőségét és a lebilincselő tartalmát, de sokan kritizálják a formázást és az általános megjelenítést. Míg egyesek sűrűnek, de érdekesnek találják, mások úgy érzik, hogy nem az, amire számítottak, ami változatos fogadtatáshoz vezet.
Előnyök:⬤ Történelmileg fontos és informatív
⬤ fenntartja az olvasó érdeklődését
⬤ betekintést nyújt a korai angol történelembe, beleértve olyan alakokat, mint Artúr király
⬤ a történelemrajongók számára kötelező olvasmánynak számít
⬤ hasznos referenciaként szolgál a sötét középkor kutatásához.
⬤ Borzalmas formázás, amely negatívan befolyásolja az olvashatóságot
⬤ egyesek sűrűnek és nehezen követhetőnek találták a tartalmat
⬤ nem olyan átfogó vagy strukturált, mint várták
⬤ a fordítás minősége változó
⬤ egyes olvasók úgy érezték, hogy hiányzik a narratív koherencia.
(23 olvasói vélemény alapján)
History of the Britons (Historia Brittonum)
A britek története (Historia Brittonum) című művét J. A.
Giles kiválóan fordította. Nennius úgy érezte, hogy a tanárok nem adnak a diákjaiknak teljes történelmet Britonról, ezért megkísérelte megírni ezt a rövid beszámolót. Elbeszélése meglehetősen alapos, kezdve a következőkkel.
"Ádámtól az özönvízig kétezer-negyvenkét év. Ábrahámtól az özönvízig kilencszáznegyvenkettő.
Ábrahámtól Mózesig hatszáz. * Mózestől Salamonig és a templom első építéséig, négyszáznegyvennyolc. Salamontól a templom újjáépítéséig, amely Dárius, a perzsák királya alatt történt, hatszáztizenkét évet számolunk.
Dáriustól a mi Urunk Jézus Krisztus szolgálatáig és Tiberius császár tizenötödik évéig ötszáznegyvennyolc év. Tehát Ádámtól Krisztus szolgálatáig és Tiberius császár tizenötödik évéig ötezer-kétszázhuszonnyolc év".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)