Értékelés:
A könyv egyedülálló és kihívásokkal teli perspektívát kínál egy kelet-afrikai menekülttáborban élő tinédzser életéről, a hagyományok, a személyes küzdelem és az ellenálló képesség témáit járja körül. Míg egyes olvasók értékelik az írás szépségét és a karakterek mélységét, mások azt kritizálják, hogy a szerző nem képes hitelesen ábrázolni a női nézőpontot.
Előnyök:⬤ Egyedi és szívszorító történet
⬤ gyönyörűen megírt, lírai nyelvezet
⬤ átélhető karakterek
⬤ a hagyomány és a személyes erő fontos témáit járja körül
⬤ magával ragadó kötelék Saba és testvére között
⬤ könyvklubok számára is alkalmas.
⬤ Kihívás olvasni, és nem könnyű belemerülni
⬤ érett témákat tartalmaz
⬤ kritika a női nézőpont ábrázolásával kapcsolatban, mivel egy férfi írta
⬤ egyes részekből hiányzik a mélység.
(4 olvasói vélemény alapján)
Silence Is My Mother Tongue
Érzéki, szövevényes regény a menekülttáborban zajló életről, amely hosszú listán szerepelt az Orwell-díj politikai regényeiért járó díjra Egy szudáni menekülttábor fölötti dombon egy fiatalember ágyneműket fűz fel, amelyek a képzeletbeli rugalmasság jegyében néma mozijának vásznaként szolgálnak majd. A moziból láthatja a tábor minden jövés-menését, különösen két újonnan érkezett emberét: egy Saba nevű lányt és néma bátyját, Hagos-t.
A testvérek számára nem könnyű a tábori élethez való alkalmazkodás. Saba a jövőjét siratja, amelyet elvesztett, amikor kénytelen volt otthagyni az iskolát, míg Hagos, akit megvetnek, mert nem tud beszélni, a húgán keresztül kénytelen helyettesíteni. Mindketten ellenállnak a társadalmi elvárásoknak azzal, hogy megpróbálják újraértelmezni a szerelmet, a szexet és a nemi szerepeket az életükben, és amikor egy üzletember üzletet nyit és összebarátkozik Hagosszal, levetik ezeket a kényszereket, és szokatlan döntést hoznak.
Sulaiman Addonia e bonyolult, gyönyörűen megrajzolt karakterek segítségével részletesen bemutatja a menekülttábor mindennapjainak szerkezetét és ritmusát, és felteszi a kérdést, mit jelent egyéniségnek lenni, amikor az ember elveszítette mindazt, ami otthont vagy jövőt jelent. A bensőséges és felforgató Silence Is My Mother Tongue (Az anyanyelvem a csend) azt boncolgatja, hogy a társadalom milyen módon visel háborút a nők ellen, és milyen történeteket kell elmesélnünk ahhoz, hogy túléljünk egy megtört, barátságtalan környezetben.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)