Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 3 olvasói szavazat alapján történt.
The Kingdom of Surfaces: Poems
Sally Wen Mao virtuóz új verseskötete, "egy következetesen inspiráló és izgalmas hang" (Morgan Parker)
A The Kingdom of Surfaces című kötetben Sally Wen Mao díjnyertes költő a művészetet és a történelmet - különösen az olyan tárgyak, mint a porcelán, a selyem és a gyöngyök eredetét - vizsgálja, hogy fontos beszélgetést folytasson a szépségről, a birodalomról, az árucikké válásról és az erőszakról. Lírai versekben és széleskörű szekvenciákban Mao olyan nemi alapú kifejezéseket kérdőjelez meg, mint a kortárs "maradék nő", amely a hajadon nőket jelöli, és a történelmi "várdobogó", amely kifejezés egy olyan ágyasra vonatkozik, akinek szépsége tönkreteszi a császárt és birodalmát. Ezek a versek a tárgy és a szubjektum átjárhatóságát is vizsgálják az Amerikában élő kínai nők történetén, a selyemszövőszék körüli munkagyakorlatokon és a COVID-19 világjárvány idején az ázsiai emberek ellen elkövetett folyamatos erőszakon keresztül.
A The Kingdom of Surfaces középpontjában a költő egy nyugati fantáziavilágba téved, amely a kínai esztétikát áhítja, utánozza és kisajátítja a kínai esztétikát a Chinamania és a XIX. századi esztétikai mozgalom révén, miközben az állam erőszakot alkalmaz a tényleges életeken. A címadó vers a "Through the Looking-Glass" spekulatív átdolgozása, amely a 2015-ös, Kína-témájú Metropolitan Museum of Art gála szürreális, felborult változatában játszódik. A The Kingdom of Surfaces egy briliánsan kitalált felhívás azok számára, akik felismerik az amerikai kivételesség borzalmait, hogy megdöntsék a birodalmat, amely a tőkét az életek helyett és a hatalmat a felszabadítás helyett értékeli.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)