
Francophonie and the Orient: French-Asian Transcultural Crossings (1840-1940)
A transznacionális francia-ázsiai megközelítésekre alapozva ez a könyv az egykor a francia civilizáció által átitatott, de a gyarmati módtól mentes ázsiai kultúrákat tanulmányozza, hogy kiemelje a kulturális transzfer transzliterációs példáit. Ez a könyv úttörő tanulmány a frankofónia jelenségéről a nem frankofónnak kategorizált kultúrák kontextusában.
A transzkulturális megközelítést valló Frankofónia és a Kelet a francia örökség távol-keleti megjelenését, megnyilvánulásának különböző formáit és azonosulási módjait vizsgálja. A kutatás sokszínű útjait több tematikus útjelző tábla vezeti.
Először is felvetődik a kérdés, hogy vajon a gyarmatosítás a frankofóniába való belépés végső címerállata? Másodszor, a könyv az ázsiai frankofón művekkel kapcsolatos kérdéseket vet fel: a francia kifejezéssel rendelkező irodalmak megjelenését a francia uralomtól történelmileg mentes ázsiai országokból. Végül a tanulmány új paradigmákkal (transznacionális/globális tanulmányok) alakítja át az ázsiai frankofón örökséget, amelyek újradefiniálják a frankofónia határait Ázsiában.