Értékelés:
A „Görög saláta” című könyvet a görög nyelvet tanuló gyermekek és felnőttek számára egyaránt alkalmas, magával ragadó, kétnyelvű formája miatt dicsérik. Gyönyörű illusztrációkkal, fonetikai útmutatókkal és kulturális betekintéssel rendelkezik, de egyes felhasználók szerint a kötéssel és a tartalmi eltérésekkel kapcsolatban problémák merültek fel.
Előnyök:⬤ Gyönyörű és élénk illusztrációk.
⬤ Magával ragadó kétnyelvű formátum (angol, görög és fonetikus kiejtés).
⬤ Változatos nyelvi szerkezetek és kulturális elemek.
⬤ Kiegészítő funkciók, például szókincsmatricák és görög ábécés kártyák.
⬤ Angolul és görögül beszélő tanulóknak egyaránt tetszik.
⬤ Néhány felhasználó egy másik történetet tartalmazó könyvet kapott (tartalmi eltérés).
⬤ Kisebb problémák a fonetikai ábrázolással és az írásjelekkel, amelyeket néhány olvasó zavarónak talált.
⬤ Megjegyezték, hogy a fonetikai útmutatókat jobban szerették volna tisztázni.
(6 olvasói vélemény alapján)
The Greek Salad: Greek at Home
Valahol az Égei-tengeren, egy apró, felfedezetlen szigeten egy 7 éves kislány nézi a fehérre meszelt ablakából a tenger feletti hajnalt. Ma van a névnapja, és görög salátát kell készítenie a 24 unokatestvérének, akik vele ünnepelnek.
Amikor azonban megpróbálja összeszedni a hozzávalókat, rájön, hogy mindannyian az olimpiai játékokon versenyeznek. Nem hangzik ez egy kicsit görögösen? Üdvözöljük a Szófia és a Grammatakia világában, egy új illusztrált gyermekkönyv-sorozatban, amely szórakoztató karaktereken és történeteken keresztül könnyedén elhozza a görög nyelvet a kisgyermekek életébe. Yannis Nikolakopoulos nemzetközi díjnyertes író és filmrendező olyan karakterek és történetek világát dolgozta ki, amelyek célja, hogy a gyerekeket megismertesse a görög nyelvvel és a görög kultúrával.
"A görög saláta" a Görög otthon című sorozat első könyve. A hozzávalók szerethető karakterekké alakulnak át, így a görög saláta elkészítésének egyszerű aktusa magával ragadó kalanddá és tanulási lehetőséggé válik.
A görögül, angolul és latinizált görögül sorban megírt könyveket úgy tervezték, hogy a görög nyelvet nem vagy alig beszélő szülők és pedagógusok is olvashassák angolul vagy angolul (vagy mindkettőt). Yannis Nikolakopoulos író többet is elárult a könyv megírásának motivációiról.
"A gyerekek szeretnek mélyen elmerülni egy képzeletbeli univerzumban, aranyos, rokonítható karakterekkel és szórakoztató történetekkel, de az apám által tanított görög gondolati univerzum olyan, ahol minden, amit a gyerek megtanul, kapcsolatban áll a kultúra, a filozófia, a történelem, a nyelv és a mitológia mélyebb igazságaival. Tehát, ha történeteken, játékokon és karaktereken keresztül hozzáférhetővé tesszük, akkor ez egy rajzfilmes univerzum, mert ez a gyermek egész tanulási életében releváns marad.".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)