Értékelés:
A Hi-Dong Chai: Shattered by the Wars: But Sustained by Love című könyve egy megrendítő memoár, amely a háborúnak a családi életre gyakorolt hatásait vizsgálja a második világháború és a koreai háború idején. A szerző egy szerető család legfiatalabb fiaként osztja meg tapasztalatait, kiemelve az anyja és testvérei által a hatalmas kihívásokkal - többek között az apa fogságával és a családi elválasztásokkal - szemben tanúsított ellenállóképességet és áldozatvállalást. Az elbeszélés a szeretet, a hit és a fékezhetetlen emberi lélek témáit vizsgálja a bánat és a veszteség közepette.
Előnyök:A könyvet dicsérik a szívből jövő történetmesélésért és érzelmi mélységéért, amely hatékonyan ábrázolja a háború emberi hatásait. Az olvasók nagyra értékelik Hi-Dong Chai tapasztalatainak hitelességét és a családi dinamika ábrázolását a nehéz időkben. A memoár fontos történelmi betekintést nyújt, és a szeretetről és az ellenálló képességről való elmélkedésre ösztönöz. Sok kritikus szerint az írás magával ragadó és megható, ezért nehéz volt letenni.
Hátrányok:Néhány olvasó megemlítette, hogy az elbeszélés néha nyersnek és kidolgozatlannak tűnhet, és talán nem felel meg azoknak, akik tisztán szórakoztató fikciót keresnek. Néhányan úgy érezték, hogy a történet érzelmi súlya nyomasztó lehet, a veszteség és a szenvedés állandó témái miatt, ami nem biztos, hogy mindenki számára vonzó.
(50 olvasói vélemény alapján)
Shattered by the Wars: But Sustained by Love
Utálom a háborút. A háború öl. A háború csonkít. A háború elárvul. És nemcsak a földön hagy mély sebhelyet, amelynek begyógyulása évekbe telik, hanem azok szívében is, akiket a háború érint. Én is azok közé tartozom, akik a mai napig, több mint hatvan évvel később is mély érzelmi sebeket hordoznak.
A második világháború alatt, Japán alatt apámat bebörtönözték, mert keresztény lelkész volt, aki nem volt hajlandó fejet hajtani a japán császár képe előtt. Az idősebbik bátyám önként jelentkezett a japán hadseregbe, abban a reményben, hogy apját kiszabadítják a börtönből. Lendületes, tizenöt éves fiúként ment el otthonról, és a háború után egy megviselt, sérült, tizennyolc éves férfiként tért haza.
Egy évvel később meghalt. A koreai háború alatt két észak-koreai tiszt eljött a házamhoz, és elvitték apámat, mert keresztény lelkész volt. Soha nem tért vissza.
A Háborúk által összetört történet a szeretet, az áldozathozatal, a hit és a szenvedés története, egy csomagba csomagolva. A történet hősnője az édesanyám, ahogyan a legkisebb fia látja. Anya szüntelenül imádkozott. Szüntelen imádságai révén képes volt végigjárni a megpróbáltatások és szenvedések sötét alagútját, és szeretettel, kegyelemmel és Istenbe vetett abszolút hittel vitt minket előre.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)