A hallgatás két évszázada

Értékelés:   (4.3 az 5-ből)

A hallgatás két évszázada (Avid Kamgar)

Olvasói vélemények

Összegzés:

Abdolhossein Zarinkoob „A hallgatás két évszázada” című könyve részletesen bemutatja az arab inváziót követő perzsa történelmet és kultúrát, hangsúlyozva az iráni nép ellenálló képességét és a civilizációhoz való hozzájárulását. Dr. Avid Kamgar fordítását az eredeti szöveghez való hűsége és minősége miatt emeljük ki. Néhány recenzens azonban megjegyzi, hogy elfogult az iszlám előtti iráni civilizáció javára, és nem terjed ki átfogóan a teljes 1400 éves történelemre.

Előnyök:

A könyv kiváló tartalommal és fordításokkal rendelkezik, kitér a fontos történelmi eseményekre, és megőrzi az iráni nyelvet és kultúrát. A recenzensek hibátlannak és jól megírtnak dicsérik a fordítást, amely megragadja az eredeti lényegét. Értékes betekintést nyújt az iráni történelembe, és kötelező olvasmánynak számít a téma iránt érdeklődők számára.

Hátrányok:

Egyes kritikák megemlítik az iszlám előtti iráni civilizáció egyoldalú dicsőítését, azzal érvelve, hogy lebecsüli az irániak hozzájárulását az iszlám civilizációhoz. Az 1400 évet átfogó történelem átfogóbb feltárását is kívánják, mivel a könyv főként csak két évszázadra összpontosít.

(8 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Two Centuries of Silence

Könyv tartalma:

Hogyan törte meg a fárszi nyelv a két évszázados csendet.

Ez a könyv a Do Gharn Sokoot angol nyelvű fordítása, amelyet egy iráni tudós és tudós készített. A Két évszázados csend az irániak 200 éves küzdelmének története, amelyet azért folytattak, hogy megszabaduljanak a muszlim arabok igájától - Abdolhossein Zarinkoob elegánsan és szenvedélyesen meséli el. A könyv megvilágítja a muszlim arabok Irán elleni támadásának sikeréhez vezető legfontosabb okokat - ez a tény nem volt megírva a csillagokban, és nem is Isten műve volt. Olvasói számára ez a fordítás reméli, hogy rávilágít arra, hogy mi képezi a mai Irán alapját, és segít némi megértést nyújtani az irániak és kultúrájuk iránt.

Nahāvand 642-ben bekövetkezett bukásával Irán dicsőséges, tizennégy évszázados történelme ért véget - egy lenyűgöző és dinamikus történelem, amely az i. e. 700-tól i. sz. 700-ig terjedő időszakot öleli fel. Ezt követően két évszázadon át brutálisan hosszú, dermesztő csend vetette árnyékát Irán történelmére és nyelvére.

Zarinkoob professzor feltárja a szaszanida bukás okát, és azt, hogyan győzedelmeskedtek a faragatlan beduinok egy ilyen hatalmas és dicsőséges civilizáció felett? E két évszázad alatt - amelyről a legújabb kori történészeink hallgatnak - miért vált a fárszi -vesztett- nyelvvé, homályossá és nyom nélkül valóvá? Abban az időben, amikor az iráni kardforgatók minden ürüggyel fellázadtak az arabok ellen, harcoltak az arabok és a muszlimok ellen, hogyan érveltek és vitatkoztak a zoroasztriánus papok a tudás és a bölcsesség fényében a muszlim hit ellen? Végezetül, miért a Két évszázadnyi csend és nem A káosz és a felfordulás két évszázada a címe annak a könyvnek, amely Irán történelmének legzavarosabb időszakáról szól? Prof. Zarinkoob színes elbeszélése iráni szemmel bontja ki ezeket a rejtélyeket, és itt csak úgy adjuk át, ahogyan lehet.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781524622510
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2016
Oldalak száma:308

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A hallgatás két évszázada - Two Centuries of Silence
Hogyan törte meg a fárszi nyelv a két évszázados csendet. Ez a könyv a Do Gharn Sokoot angol nyelvű fordítása, amelyet...
A hallgatás két évszázada - Two Centuries of Silence
A hallgatás két évszázada - Two Centuries of Silence
Hogyan törte meg a fárszi nyelv a két évszázados csendet. Ez a könyv a Do Gharn Sokoot angol nyelvű fordítása, amelyet...
A hallgatás két évszázada - Two Centuries of Silence

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: