Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 17 olvasói szavazat alapján történt.
The Ant Who Swallowed the Sun
A bhakti mozgalom, amely a 6. század körül kezdődött, alapvetően átalakította az indiai gondolkodást.
A 13. század elején Maharashtrában a warkari mozgalom formájában magot kapott. A warkari szent költők páratlan szenvedéllyel és ékesszólással terjesztették az egyetemes humanizmus üzenetét, összekapcsolva azt a Vitthal iránti mélységes odaadással.
A The Ant Who Swallowed the Sun (A hangya, aki lenyelte a Napot) című kötet tíz kiemelkedő és kevésbé ismert marathi szent asszony abhangjainak fordításait tartalmazza. Ezek a nők a legkülönfélébb Muktabai Szent Dynaneshwar nővére volt; Janabai Szent Namdev cselédje, Rajai a felesége és Gonai az anyja; Bahinabai egy nehéz házasságban rekedt bráhmin volt; Kanhopatra, egy szexmunkás; Soyarabai és Nirmala alacsonyabb kasztokból származott; Bhagu és Vatsara pedig nem sokat tudunk Bhaguról és Vatsaráról.
Abban az időben, amikor a nőknek alig volt önállóságuk, mindegyikük a sajátjának vallotta Vitthalt, és különbözőképpen szólították meg, mint isteni, szerető vagy barát. Abhangjaik nem csupán az áhítat kifejezései, hanem a patriarchátus és a kaszthierarchia éles kritikáját is megfogalmazzák.
Neela Bhagwat és Jerry Pinto tökéletes fordításával A hangya, aki lenyelte a napot fontos adalék a bhakti irodalomhoz, és a költészet szerelmeseinek is élvezetes olvasmány.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)