The Official Indonesian Qurʾān Translation: The History and Politics of Al-Qur'an dan Terjemahnya
Ez a könyv az Al-Qur'an dan Terjemahnya, a Koránnak az indonéz kormány által indonéz nyelvre történő hivatalos fordításának politikai és intézményi projektjét vizsgálja. Azt vizsgálja, hogyan készült és mutatták be a fordítást, és hogyan olvassák, valamint azt, hogy milyen következményei vannak annak, hogy az állam részt vesz egy ilyen műben.
Lukman a Korán-kommentár politizálását elemzi annak tárgyalásán keresztül, hogy a tafsīr-mechanizmus hogyan működik ebben a változatban, mérlegelve a fordítás kettős kényszerét: egyrészt a növekvő politikai kontextust, másrészt a tafsīr-hagyományt. Ennek során a könyv három kulcsfontosságú területre fordít figyelmet: a gyártási fázisra, a szöveganyagra és a fordítás olvasói recepciójára.
Ez a könyv értékes lesz a tafsīr-tanulmányok, a modern és délkelet-ázsiai vagy indonéz tafsīr részterületek, a Korán-fordítások tanulmányozása, valamint tágabb értelemben az indonéz politika és vallás iránt érdeklődő tudósok számára.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)