
The Soul of Jade Mountain
A kulturális termelés, beleértve az irodalmi alkotásokat is, világszerte kulcsszerepet játszott az őslakosok dekolonizációért folytatott küzdelmében. Tajvanon a kínai nyelven írt néprajzi regények, mint például a bunun író, Husluman Vava (1958-2007) A Jáde-hegy lelke (Yushan hun), fontos eszközt jelentettek abban a folyamatban, hogy az őslakosok helyzetére felhívják a szélesebb közönség figyelmét.
Korai halála előtt Vava a tajvani őslakos kulturális megújulási mozgalom egyik vezetője volt. Az első őslakos szerzők között volt, aki a hosszú regényeket használta, és ezt igen termékenyen tette. Vava számára, mint sok őslakos közösségi vezető számára, a küldetés kettős volt. Vissza akarta szerezni és meg akarta őrizni ősei gazdag hagyományait, hogy a fiatalabb generációk, amikor a modern világban keresik identitásukat és gyökereiket, megtalálhassák a saját közösségükben létrehozott minőségi forrásokat. Vava azt is szerette volna elérni, hogy a főáramban lévők is megismerjék a bunun kultúra valódi természetét és mélységét. Számos novellája és regénye eleven portrét fest a bunun népről, mindennapi életükről, értékeikről és törekvéseikről. Vava empatikus helyzetekbe helyezett, közérthető karaktereket teremtett, hogy bemutassa a hagyományos bunun élet mélyen emberi tulajdonságait, és azt sugallja, hogy ezek a tulajdonságok a modern világban is érvényben maradnak.
Vava The Soul of Jade Mountain című regénye 2007-ben elnyerte a legjobb regénynek járó Tajvani Irodalmi Díjat, és ez az első angol fordítás, amely egy tajvani őslakos író néprajzi regényét adja ki egy észak-amerikai kiadó, ami fontos lépés a tajvani őslakosok megismertetésében a nemzetközi közönséggel.