
Beyond Repair: Poems
J. C. Todd A javításon túl élénk tanúságot tesz a gyógyulásért folytatott küzdelmekről - kis- és nagyszabásúakról egyaránt - olyan globális konfliktusgócokban, mint a szíriai Hama és környéke, ahol a légierő egyik kitartó orvosa állomásozott. Pontosan megmunkált, empátiával és kegyelemmel átitatott versekkel Todd azokat vizsgálja, akiknek a borzalom és a káosz közepette, a sok "játéktéren és gyilkos / padlón" és annak közelében kell folytatniuk a mindennapokat... / ahol egyesek szerint semmi / nem maradt, még a nevek sem". Az emberi természet legjobb és legrosszabb oldalát egyaránt feltárja egy "FUBAR'd" háborús zóna "lármás / és romos túrája". Ez a vad és megindító gyűjtemény a 2019-es Able Muse Book Award különdíjasa.
DICSÉRET A BEYOND REPAIR
J. C. Todd Beyond Repair című művét a háború és az utóhatás szövi át. A túlélés minden egyes fordulat vérkeringésében él ebben a megmunkált gyűjteményben, énekelve és ébredni merészelve a szívet. Ez a hang a végletekig kifinomult, minden egyes szót mérlegel, mielőtt kegyelmet kapna, hogy éljen a lapon. Todd gyűjteménye erővel és elmélkedéssel rendelkezik. A beszélő a tanúságtétel által válik egésszé. Az ugrások és asszociációk kalibráltnak tűnnek, ahogy az olvasó azon kapja magát, hogy a szív és a fej szögét mérlegeli, részévé válik a halmozódó fordulatoknak - emberek, hangok, helyek, idők összhangjának -, és szembesülünk azzal, mit tesz a háború azzal, aki képes a kegyelemre.
-Yusef Komunyakaa, Pulitzer-díjas; a Hétköznapi Mojo Dalok a Földről szerzője.
Todd versei rendíthetetlenül tanúskodnak a határokon és az időn átívelő felfordulásokról, olyan helyekről, ahol "semmi / nem maradt, még a nevek sem", és az elnyomottaknak és a hiányzóknak adnak hangot, azt kérdezve, hogy "beszélő nyelv nélkül mi az". Együttérzően, kérdőn, élesen tudatában marad a reprezentáció kihívásainak, felismerve, hogy "a kivágott képen túl" a "háttér ellenáll / ragaszkodik". Itt egy várandós anya értesül Hama pusztulásáról, gyermeke "biztonságban van a tartományban / az ő) testében". A szonettek lebilincselő koronája egy katonaorvos komor küzdelmét örökíti meg a gyógyulásért "a lárma / és a romlás körútja" során. Damaszkusz külvárosaiban a szülők "figyelmeztetnek: Próbálj / ma nem meghalni". J. C. Todd felejthetetlen hangjai és látomásai örökre átváltoztatva hagyják el az embert.
-Dilruba Ahmed, Bakeless-díjas; a Hozd most az angyalokat szerzője.
Ezekben a háború pusztításáról szóló erőteljes, szenvedélyes versekben nem számít sem párt, sem nemzet, hanem csak a modern hadviselés csonkító fogaskerekei közé szorult testek és lelkek. J. C. Todd ékesszólóan, perzselő pontossággal adja vissza az élet értelmét - a háború első áldozatát. A PTS rövidítést tartalommal tölti meg - "az emlékezet egy húsevő ragadozó, aki a / hajótörött ész beleit dézsmálja" -, és a költő ugyanolyan hűségesen éber, mint a légierő orvosa, akit a "javíthatatlanul" sérültek gondozásával bíztak meg.
-Eleanor Wilner, Frost-érmes; a Szemünk előtt szerzője.
A SZERZŐRŐL:
J. C. Todd négy korábbi verseskötet szerzője, legutóbb The Damages of Morning, a 2019-es Eric Hoffer-díj döntőse. A Rita Dove Prize in Poetry győztese és kétszeres Poetry Society of America-díj döntőse, a Pew Center for Arts & Heritage, a Pennsylvania Council on Arts és a Bemis Center művészeti rezidenciaprogramok ösztöndíjasa. Versei széles körben jelentek meg olyan folyóiratokban, mint az American Poetry Review, Beloit Poetry Journal, Mezzo Cammin, a Paris Review és a Virginia Quarterly Review. Philadelphiában él.