Értékelés:
A könyv a Jelenések könyvének kortárs fordítását kínálja, amelyet lenyűgöző képzőművészeti alkotások egészítenek ki. Célja, hogy megragadja az eredeti szöveg összetettségét és mély képi világát, ugyanakkor modern nyelvezetén keresztül hozzáférhetővé tegye azt. A recenzensek nagyra értékelik az egyedi megközelítést, és értékesnek tartják a komoly tanulmányozáshoz és tanításhoz.
Előnyök:⬤ Kortárs és friss fordítás
⬤ lenyűgöző és felkavaró művészeti alkotások, amelyek fokozzák a megértést
⬤ több nyelvet használ az egyetemes üzenet közvetítésére
⬤ értékes forrás komoly tanulmányozáshoz és tanításhoz.
A kritikákban egyiket sem említik kifejezetten.
(2 olvasói vélemény alapján)
The Book of Revelation: A New Translation
Jennifer May Reiland művei.
Mint az éjszakai látomásokban, egy pillanat alatt is a Lélekben voltam, láttam magam előtt egy trónt a Mennyország kapujában, a rajta ülő arca tiszta volt, mint a jáspis, vérvörös, mint a szárd kő, egy smaragdszínű írisz vette körül a trónt, amely kétszer körbeölelte a trónt, kétszer tizenkétszeres trónt, rajta két tucat vén ült, ragyogó, tiszta fehér köntösbe burkolózva, ragyogva...
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)