Értékelés:
A Diogenész Laertiosz „A jeles filozófusok élete” című művéről szóló kritikák kiemelik, hogy a görög filozófia iránt érdeklődők számára alapvető olvasmány. Az új kiadást kiváló fordítása, hasznos lábjegyzetei és a tudományos esszék beillesztése miatt dicsérik. Bár átfogó áttekintést nyújt az ókori filozófiáról, tudományos jellege és terjedelme miatt nem biztos, hogy mindenki számára vonzó. Ezenkívül néhány fizikai példányban hibák vannak.
Előnyök:⬤ Nagyszerű fordítás és a tartalom megszervezése.
⬤ Magyarázó lábjegyzeteket és tudományos esszéket tartalmaz, így a nem szakemberek számára is hozzáférhető.
⬤ Illusztrációkat és képzőművészeti alkotásokat tartalmaz, amelyek fokozzák az olvasás élményét.
⬤ Mélyreható ismereteket nyújt a görög filozófia történetéről.
⬤ Az életrajzot és a filozófiát ötvöző szellemi csemege.
⬤ A könyv terjedelmes (700 oldal), és ha egyszerre olvassuk el, megterhelő lehet.
⬤ Egyesek szerint a fizikai példányok sérültek vagy nem az elvártaknak megfelelőek (pl. üres borító).
⬤ Diogenész Laertiosz filozófiafelfogását néha leegyszerűsítőnek és ellentmondásosnak tartják.
⬤ Nem biztos, hogy a görög filozófia rajongóinak szűk rétegén kívüli olvasók körében is visszhangra talál.
(14 olvasói vélemény alapján)
Lives of the Eminent Philosophers: By Diogenes Laertius
Mindenki értelmes életet akar élni. Jóval az önsegítő könyvek kora előtt, amelyek tizenkétlépéses programokat és egyéb útmutatókat kínálnak a boldogság eléréséhez, az ókori Görögország filozófusai azt a rejtélyt kutatták, hogy mitől lesz az élet élhető, és sokféle elképzelést és követendő példát hoztak létre. Ezt a gazdag hagyományt Diogenész Laertiosz olyan antológiává, a maximák és anekdoták gyűjteményévé formálta át, amelyet nyugati olvasók nemzedékei tanulmányoztak épülés és szórakozás céljából, mióta a reneszánsz Itáliában a Jeles filozófusok életei, amelyet először a Kr. u. harmadik században állítottak össze, előtérbe került. Az életrajzok mind a mai napig kulcsfontosságú forrása annak, amit az ókori görögországi filozófia eredetéről és gyakorlatáról tudunk, mivel minden más ókori forrásnál hosszabb időszakot és több személyiséget - Püthagorasztól és Szókratésztől Arisztotelészig és Epikuroszig - ölel fel.
Az életmű új kiadása, Pamela Mensch hű és rendkívül olvasmányos fordításában, közel egy évszázad óta az első teljes angol nyelvű fordítás. A Diogenésznek a nyugati képzeletre gyakorolt mélyreható hatásáról tanúskodó műalkotásokkal gazdagon illusztrált kiadás részletes jegyzeteket és számos újonnan megrendelt, vezető tudósoktól származó esszét is tartalmaz, amelyek megvilágítják a mű történelmi és szellemi összefüggéseit, valamint gazdag örökségét. Az eredmény az ókori inspiráció tágas, lenyűgöző és bájos kompendiuma.
És oktatás.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)