
Chinese Ethnic Minority Oral Traditions: A Recovered Text of Bai Folk Songs in a Sinoxenic Script
Ez a könyv példátlan, mert ritka kulturális és nyelvi feljegyzéseket közöl a kínai etnikai kisebbségi csoportról, a Bai népről. 1958-ban a kínai Yunnanban végzett terepmunka során egy professzor rábukkant egy rizspapírból készült, kézzel írt füzetre, amely kínai írásjegyek furcsa kombinációinak tűnő betűkkel volt tele.
A füzetről kiderült, hogy a Bai népdalok gyűjteménye, amelyet egy régi Bai-írással, az úgynevezett kínai Bai-írással jegyeztek le. Ezt a fajta írást a hetedik század óta használják, főként a helyi elit körében, hogy írásban rögzítsék a Bai-szövegeket, és a modern tudósok még nem fejtették meg teljesen. A hetvenhárom oldalas füzet, amely ritka leletnek számít, értékes adatok tömkelegét tartalmazza több kulcsfontosságú kérdéssel kapcsolatban: a már az 1930-as években beszélt Bai dialektus, a szokatlanul nagyszámú "kreált karakter", valamint egy több mint kétszáz helyi népdalból álló repertoár, amelyek közül néhány már régen elveszett.
A népdalok többsége az udvarlásról szól - a Mao éveiben ez tabutéma volt. A füzetet ezért gondosan meg kellett őrizni a viharos Mao-évek alatt egészen az 1990-es évekig, amikor a politikai környezet már eléggé megnyugodott a teljes körű néprajzi kutatáshoz.
Ez a könyv nemcsak a szöveg jelentését fejti meg és elemzi egyedi karakterkompozícióját, hanem a teljes füzet fordítását is tartalmazza angol és kínai nyelven. Ez a könyv fontos, ha nem is nélkülözhetetlen kiegészítője lesz az ázsiai tanulmányok, az etnikai tanulmányok, a folklór és a nyelvészet kutatóinak és hallgatóinak.