Értékelés:
A könyvet a nyelv és a szótörténet lebilincselő feltárása miatt dicsérik, és olyan betekintést nyújt, amely mind a nyelvrajongók, mind az alkalmi olvasók számára vonzó. William Safire egyedi stílusát ünneplik, amely humor, anekdoták és elgondolkodtató nyelvi viták keverékét nyújtja.
Előnyök:⬤ Magával ragadó, történelemben és anekdotákban gazdag írói stílus
⬤ a szótári rendszerezésnek köszönhetően könnyen hivatkozható
⬤ informatív mind a nyelvek szerelmesei, mind a nyelvtant fejleszteni vágyók számára
⬤ szórakoztató és tanulságos szemelvények
⬤ humora és szellemessége miatt nagyra értékelik.
⬤ Egyes olvasók szerint a rovatok gyűjteménye ismétlődő
⬤ időnként túlságosan bőbeszédű és aprólékos
⬤ nem úgy épül fel, mint egy hagyományos nyelvi útmutató, ami frusztrálhatja azokat, akik formálisabb megközelítést keresnek.
(10 olvasói vélemény alapján)
The Right Word in the Right Place at the Right Time: Wit and Wisdom from the Popular on Language Colu
Az elmúlt huszonöt évben az amerikaiak a Pulitzer-díjas William Safire-re támaszkodtak, hogy a The New York Times Magazine On Language című rovatában - amely a magazin egyik legnépszerűbb rovata, és számtalan rajongójának vasárnap reggeli alapdarabja - hetente nyelvi megvilágítást kapjanak. Ma ő az angol nyelvvel foglalkozó legolvasottabb író.
Safire a kortárs szókincs, beszéd, nyelv, nyelvhasználat és írás guruja. Elkötelezett és vitatkozó olvasói viszket a viszketés, hogy minden egyes rovatot kézbe vegyenek, és a Times-nak küldött gotcha levéllel válaszoljanak a heti nyelvi bölcsességekre. A The Right Word in the Right Place at the Right Time (A megfelelő szó a megfelelő helyen, a megfelelő időben) Safire tizenhatodik, nyelvről szóló könyve. Ez a gyűjtemény klasszikusnak számít, amelyet olvasni, újraolvasni, élvezni és vitatkozni kell. Rajongók, kritikusok és nyelvészkollégák lélegzetvisszafojtva (a francia abattre-ból, hogy leütni) várnak minden egyes új antológiát -- és elődeihez hasonlóan ez is biztosan kielégíti és gyönyörködteti őket.
Safire a politikában és az aktuális eseményekben, valamint a tudományban, a technológiában, a szórakozásban és a mindennapi életben talál táptalajt rovataihoz. Az önjelölt nyelvmester és pop-grammatikus nem győzi kezelni saját nyelvi baklövéseit, miközben nyelvi trendeket fedez fel, és szavakat, kifejezéseket és közhelyeket követ nyomon a forrásukig. Safire kritikus megfigyelései a nyelvről és a szlengről egyszerre provokatívak és tanulságosak.
Safire Amerika első számú embere, ha nyelvről van szó, és éles és szenvedélyes véleményű leveleket kapott az angol nyelvű világ olvasóitól, akik nem tudták megállni, hogy ne ragadjanak tollat, hogy helyére tegyék magát a mágust, vagy hogy alternatív értelmezéseket, további példákat, szórakoztató anekdotákat vagy egyszerűen csak kellékeket kínáljanak.
A The Right Word in the Right Place at the Right Time (A megfelelő szó a megfelelő helyen, a megfelelő időben) lenyűgöző, tanulságos és pikáns pillantást vet az angol nyelvbe bekerülő furcsaságokra és gyarlóságokra. Ez a könyv, amely leleplezi a nyelvi zagyvaságokat és rigamarole-t, és tele van Safire védjegyévé vált bölcsességgel, mindazok asztalán vagy éjjeliszekrényén helyet kap, akik osztoznak az angol nyelv iránti mélységes szeretetében - valamint abban a hajlamában, hogy megkérdezze: Mit jelent ez? Vagy Wassat?
Ez az új gyűjtemény mindenütt elragadtatja az olvasókat, az írókat és a szavak szerelmeseit, és felkelti mindazok érdeklődését, akik valaha is elgondolkodtak azon, hogy honnan származik a "pimasz liba" kifejezés?
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)