The Great Gatsby
Anthony Clarvoe bevezető jegyzeteiből:
Ez a projekt azért indult, mert amikor Kip Gould, a Broadway Play Publishing Inc. kiadója, Kip Gould javaslatára újraolvastam A nagy Gatsby-t (mert éppen akkor került a köztudatba), azt mondtam: "Ez egy történet a fehér törékenységről"...
A Nagy Gatsby körülbelül száz éves.... Csak az elmúlt körülbelül ötven évben, a kritikai faji, gender, queer és posztkolonialista elmélet forrásainak széleskörű elérhetőségével váltak láthatóvá és elérhetővé számunkra a történetben elrejtett és körülötte kavargó igazságok.....
Az én családom nem volt A nagy Gatsby célközönsége. Ebben az országban sok volt és van a hamvak völgye. Fitzgerald groteszk színhelyként írta le őket, és karikatúrákkal népesítette be őket. Az én családom számára ezek voltak az otthon és a munkahely.
A regényt abban az időben írták, amikor a zsidók, szlávok és olaszok - az én családom - "mediterránnak" minősültek, egyfajta vegyes fajnak az északiak - észak-európaiak, az "igazi amerikaiak" - és az afrikaiak között.....
A történet erotikája is megérdemli az őszintébb feltárást, mint ami valószínűleg akkor történt, amikor a gimnáziumban olvastad. A vágy és a bemutatás kifejezett, vagy legalábbis könnyen kikövetkeztethető spektruma és folyékonysága figyelemre méltó és releváns.....
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)