A Noh szelleme: A Fushikaden című klasszikus noh-traktátus új fordítása

Értékelés:   (4.8 az 5-ből)

A Noh szelleme: A Fushikaden című klasszikus noh-traktátus új fordítása (Zeami)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvet nagyra értékelik Zeami noh-drámáról szóló műveinek kiváló fordítása miatt, így értékes mind az előadók, mind a színház és a japán kultúra iránt érdeklődő általános olvasók számára. A recenzensek nagyra értékelik a tartalom mélységét, és élvezeti és kutatási célokra egyaránt ajánlják.

Előnyök:

Kiváló fordítás
értékes betekintés a noh-drámába
elgondolkodtató a színészek és az általános olvasók számára
hasznos a kutatáshoz
nagyra értékelik a japán kultúra és előadóművészet iránt érdeklődő olvasók
néhány recenzens kiemeli a könyv gyönyörű megjelenését.

Hátrányok:

Az Amazon elbeszélői választások hiányolják, mivel a beállítások kimaradnak, ami akadályozhatja az olvasót a mű kontextusának megértésében.

(5 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Spirit of Noh: A New Translation of the Classic Noh Treatise the Fushikaden

Könyv tartalma:

A Noh japán drámai művészet hatszáz éves, gazdag múltra tekint vissza, és nagy hatással volt a japán kultúrára, valamint olyan nyugati művészekre, mint Ezra Pound és William Butler Yeats.

A színész és drámaíró Zeami (1363-1443) a noh történetének leghíresebb alakja, számos kiemelkedő színdarabjával és a művészetről szóló elméleteit ismertető értekezéseivel. Ezek a traktátusok eredetileg titkos tanítások voltak, amelyeket később a szamurájok legmagasabb rangú tagjai is áhítottak, és csak a huszadik században váltak először elérhetővé a nagyközönség számára.

William Scott Wilson, a szamurájok és ázsiai klasszikusok elismert fordítója lefordította a Fushikaden-t, e traktátusok legismertebbikét, amely gyakorlati útmutatást nyújt a színészek számára, értékes tanításokat ad Japán esztétikájáról és szellemi kultúrájáról, valamint filozófiai életszemléletet nyújt. A Fushikaden mellett Wilson egy átfogó bevezetőt is mellékel, amely a noh történelmi hátterét és filozófiáját ismerteti, valamint új fordításban közli Zeami egyik legmeghatóbb darabját, az Atsumorit.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781590309940
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2013
Oldalak száma:184

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A Noh szelleme: A Fushikaden című klasszikus noh-traktátus új fordítása - The Spirit of Noh: A New...
A Noh japán drámai művészet hatszáz éves, gazdag...
A Noh szelleme: A Fushikaden című klasszikus noh-traktátus új fordítása - The Spirit of Noh: A New Translation of the Classic Noh Treatise the Fushikaden

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)