Értékelés:
A könyv Josef Klein német bevándorló és rádióamatőr életét mutatja be, aki a második világháború előtti Amerika bonyolult viszonyai között, a nácik befolyása alatt rekedt. Bár a rádióamatőrség izgalmas témája szerepel benne, az olvasók vegyes érzéseket táplálnak a főhőssel, a széttartó elbeszéléssel és a jellemfejlődéssel kapcsolatban.
Előnyök:A könyv gazdag képet ad New York városáról és a rádióamatőr-kultúráról, vannak benne jó írói pillanatok, és érdekes nézőpontot kínál a második világháborúról egy német bevándorló szemszögéből. Magával ragadó történelmi összefüggésekkel rendelkezik, és informatív a korszakról.
Hátrányok:Sok olvasó szerint a főhős ellenszenves és passzív, az elbeszélés zavarba ejtő, zavaros időugrásokkal tarkított, és a karakterek nem eléggé kidolgozottak. Néhány pontatlanságot a rádiós terminológiában és a főszereplő tapasztalatainak feltárásában a mélység hiányát is kritizálták.
(16 olvasói vélemény alapján)
The Radio Operator
Igaz történeten alapuló, lebilincselő történelmi regény egy német bevándorlóról, aki a II. világháború első napjaiban New Yorkban működő náci kémkörbe keveredik.
Az 1930-as évek végén Európát háború sújtja. Bár Amerika messze van a harcoktól, New York utcái csatatérré váltak. Antiszemita és rasszista csoportok gyűlöletet terjesztenek, míg a német nacionalisták Hitler erejét és hatalmát ünneplik. Josef Klein, a német bevándorló, nem érzékeli a fogadott városát felzaklató bajokat. Harlem multikulturális környéke az ő világa, egy élénk hely, tele járdaszéli asztalokkal, ahol családok vacsoráznak, és barátok sakkoznak.
Josef nagy szenvedélye a rádió. Ügyessége és technikai képességei felkeltik befolyásos emberek figyelmét, akik rövidhullámú operátori állást ajánlanak neki. De amikor Josef kezdi megérteni, hogy mit csinálnak, már túl késő.
Ő már egy kis fogaskerék a nagy kerékben - egy Manhattanben működő náci kémhálózat része. Az amerikai hatóságok felfedezik Josefet, akit Ellis Islanden őrizetbe vesznek, majd végül Németországba deportálják.
Visszatérve hazájába, a sors elvezeti őt bátyja, Carl családjához, a neuss-i szappankereskedőkhöz - ahol szemtanúja lesz a nácik csábító hatalmának és a háború szörnyű következményeinek -, és végül Dél-Amerikába, ahol Josef reméli, hogy Josként újrakezdheti az életét. Végül Josef rájön, hogy bármennyire is menekül, vagy bármennyire is igyekszik, van egy kitörölhetetlen igazság, amitől nem menekülhet: meddig tudsz elbújni a saját múltad elől, mielőtt az utolér?
Németből fordította Marshall Yarbrough
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)