Értékelés:
Susan Frybort „A remény egy utazó” című könyve elsöprően pozitív kritikákat kapott, az olvasók dicsérték a költészet szépségét, érzelmi mélységét és átélhetőségét. Néhány kritika azonban a könyv vélt spiritualizmusára és árképzésére összpontosít.
Előnyök:Az olvasók egyöntetűen gyönyörűnek, szívhez szólónak és átélhetőnek írják le a költészetet. Sokan mély kapcsolatot éreztek a versekkel, megnyugtatónak és gyógyítónak találták őket nehéz érzelmi időszakokban. A költő képessége, hogy komplex érzelmeket és gondolatokat tud kifejezni, széles közönséggel talál visszhangra, ami ajánlásokhoz és ismételt vásárlásokhoz vezet.
Hátrányok:Néhány olvasó úgy találta, hogy a könyv túl sok spiritualizmust tartalmaz, ami elvonja a figyelmet magától a költészettől. Emellett kritikák érték az árképzéssel kapcsolatban is, az egyik kritikus túlárazottnak és rosszul megírtnak nevezte a könyvet.
(18 olvasói vélemény alapján)
Hope Is a Traveler: A Collection of Poems
Susan Frybort ebben a magával ragadó versgyűjteményben emlékeztet bennünket a mindennapi élet szívében rejlő dicsőségre. A szívünk és lényegünk közötti szent levelezésként olvasható versek arra hívnak bennünket, hogy emlékezzünk az élet folyton változó hullámzásának csodájára. Legyen szó akár egy gyászgalamb hívásáról, egy szemlélődő partról vagy egy aranyló vadfüves mezőről, az olvasónak nem marad más választása, mint hogy átölelje a reményt egy mulandó világban.
A ritkán látott mélységű éleslátással és együttérzéssel megírt mű az első gyűjtemények legritkábbika. A szerelmes és természeti versek úgy olvadnak egybe, mint egy áhítatos himnusz a szeretetthez: a szeretetthez, amely minden lélegzetvétel szívében ott van, a szeretetthez, amely szélként hív minket, a szeretetthez, amely a szívünk közötti hídon lakik. Frybort szemén keresztül minden aprónak tűnő dolognak mélységes jelentősége van. Abszolút minden a szeretett. A Remény az utazó egy tisztelgés az igazi létezés csodája előtt.
Endorsements:
„Gyönyörű, szent, bölcs és ihletett versek egy olyan lélektől, aki mélyen szenvedett és mélyen örült. Vegye meg és élvezze ezt a könyvet! „ ~ANDREW HARVEY, a Remény, radikális szenvedély szerzője.
„Susan Frybort átható szemmel és gyengéd, bensőséges hangon világítja meg ezekben a versekben mindennapi életünk szikár szépségét. ~ROGER HOUSDEN, a Tíz vers, amely megváltoztatja az életedet című könyv szerzője.
„Susan Frybort e versei személyes elmélkedések a szellem természetéről, valamint arról, hogy az objektív valóság és a spirituális tudatosság hogyan keresztezi egymást. Frybort figyelmesen, hálával és tisztelettel ír. Sok elgondolkodtatás és szelíd intelligencia van ezekben a versekben, amelyek a remény kapuján keresztül vezetik az olvasót az én és a szellem mélyebb megértése felé.” ~ADELE KENNY, költészeti szerkesztő, Tiferet Journal
„Susan Frybort ebben a csodálatos könyvében a szív feltárulását mutatja be. Emlékeztet bennünket a szív gyógyító erejére, miközben feltárja, mi tarthatja vissza az elmét. Feltárja annak gyökerét, ami boldogságunkat a beteljesülés utáni vágyakozással tartja rabul. És mindezt olyan kegyelemmel és szeretetteljes kedvességgel teszi. Nagyon élveztük gyönyörű verseit, és éreztük a szívét a miénkben.” ~STEPHEN ÉS ONDREA LEVINE, társszerzők: Embracing the Beloved, Who Dies?, The Healing I Took Birth For.
„Egy jegy a csodákhoz. A Remény egy utazó meghívja az olvasót, hogy szálljon fel a szeretet karavánjára, amely a veszteség és a végtelen öröm pillanatain kanyarog keresztül a szerző életében. Susan Frybort szavai, amelyek merik felfedni fájdalmának legbelsőbb magját, valamint az emberi kapcsolatok és a Lélek vezetésének magasztos módját, az én szememben összhangban állnak történelmi költőtársaival, Rúmi, Hafiz és Gibran költőivel. Tapasztalatai egyszerre egyedülállóak és egyetemesek, és az olvasó elmerülhet lelkének istenien emberi és emberien isteni természetében, amely kiárad arra, amit ő „a szív útjának” nevez. Utazzon jól!” ~EDIE WEINSTEIN, a The Bliss Mistress Guide To Transforming The Ordinary Into The Extraordinary szerzője.
„Susan Frybort munkája igazi költészet. Látszólagos könnyedséggel, ügyesen közvetíti a központi emberi problémákat: a szerelmet, a fájdalmat, a szenvedést, a reményt, az empátiát és minden más igazságot, érzést és érzelmet, amelyek miatt érdemes élni. Sőt, szavait olyan különleges erővel ruházza fel, amely lehetővé teszi olvasói számára, hogy olyan érzéseket és élményeket éljenek át, amelyekhez egyébként talán nem lennének beavatva. Kevés költő képes erre a varázslatra, de ő igen, könnyedén, hatásosan. Ahhoz, hogy megtapasztaljuk ezt a jelenséget, valóban el kell olvasni a műveit. Minden művének van egy intenzív spirituális dimenziója, a lélek olyan részeihez szól, amelyek alig várják, hogy meghallják az üzenetét.” ~STEVEN J. ROSEN, az India rejtett dicsősége, A kirtan jógája című könyv szerzője.
„Megnyíló, megnyugtató, tápláló, könnyítő. Ezt a könyvet tartsd közel a szívedhez! Megnyitja önöket az újra-emlékezésre, amely hazavisz minket.” ~MARY O'MALLEY, a What's in the Way IS the Way szerzője
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)