The Spanish libertines: or, the lives of Justina, the country jilt: Celestina, the bawd of Madrid: and Estevanillo Gonzales, the most arch and
A 18. század a tudás, a felfedezések, a gyorsan fejlődő technológia és a nyomdaipar fejlődése által lehetővé tett bővülő nyilvántartás gazdagsága volt. A forradalom évszázadának megőrzése iránti eltökéltségében a Gale saját forradalmat kezdeményezett: epikus méretű digitalizálást, hogy e felbecsülhetetlen értékű műveket a maga nemében legnagyobb archívumban őrizze meg. Most első ízben állnak rendelkezésre nyomtatásban ezek a 18. századi eredeti kéziratok kiváló minőségű digitális másolatai, így könyvtárak, egyetemi hallgatók és független tudósok számára rendkívül hozzáférhetővé válnak. A nyugati irodalomtudomány Alexander Pope, Daniel Defoe, Henry Fielding, Frances Burney, Denis Diderot, Johann Gottfried Herder, Johann Wolfgang von Goethe és mások XVIII. századi műveiből árad. Tapasztalja meg a modern regény születését, vagy hasonlítsa össze a nyelv fejlődését szótárak és nyelvtani értekezések segítségével. ++++Az alábbi adatokat a címhez tartozó bibliográfiai rekord különböző azonosító mezőiből állítottuk össze. Ez az adat további segítségként szolgál a kiadás azonosításának biztosításához: ++++Huntington LibraryN037001A 'Justina' a 'La picara Justina' fordítása, amelyet Francisco Lopez de Ubedának és Andres Perez de Leónnak tulajdonítanak.
A "Celestina" Fernando de Rojasnak tulajdonítható.
Az "Estevanillo Gonzales" a Gonzalesnek tulajdonított "Vida y hechos de Estevanillo Gonzales" fordítása.
Az "Egy esti kaland" pedig Juan de Avila színdarabjának adaptációja. London: nyomtatta és árulta J. How, 1707. 8),528p.
8 ".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)