From Sea to High C""
Amikor Beatrice C. Volkmann tizenévesen rájött, hogy szenvedélyesen szeretné fejleszteni éneklési képességeit, elindult egy olyan útra, amely Németországba vezetett, hogy az éneklés iránti szenvedélyének hódoljon.
A könyv Beatrice életét írja le az Egyesült Államokban és Németországban az 1930-as években. Utazása kezdetén Beatrice egyszerre volt ártatlan és idealista. A hivatásos énekesnői pályára igyekezve életére számos, az élet minden területéről érkező ember volt hatással.
Kora ifjúságát több iskolában töltötte Németországban és Amerikában, soha nem tartózkodott hosszú ideig egy helyen.
Az iskola után Beatrice Európába ment, hogy énekelni tanuljon, és ez volt a célja. A tanárok és az akkori németországi élet kihívások elé állították.
Útja során felidézi a barátokkal, rokonokkal, sikerekkel, kudarcokkal és romantikával kapcsolatos epizódokat, amelyek végül mind örömet és bánatot hoztak az életébe. A könyv cselekménye egy fiatal lányról szól, aki arra törekszik, hogy sikeres énekesnő legyen, és céljának elérése érdekében egyik helyről a másikra költözik. A könyv történelmi dokumentum, amely nemcsak arról a békés környezetről tájékoztatja az olvasót, amelyet Németország kezdetben az első világháború és a második világháború között nyújtott, hanem azt is leírja, hogy Hitler lassan, de biztosan hogyan mosta át a német polgárok agyát, hogy a nem-amerikaiak (keresztények, zsidók) megfertőzik a német társadalmat.
Tanúja volt a náci propagandának, és elvesztette barátait örökségük/nézeteik miatt. Két német zenetanáráról is kiderült, hogy nácik voltak. Mindezek ellenére Beatrice túlélte, és hangot adott az előítéletek minden formája ellen.
Aki szeretné követni egy fiatal lány álmát, megismerkedni a történelemmel és megismerni azoknak az életét, akik abban a korszakban éltek, annak érdemes beszereznie ezt a könyvet. Könnyen olvasható, informatív, és olyan nézőpontokra összpontosít, amelyek remélhetőleg soha nem ismétlődnek meg.
Volkmann eredeti könyvéből, az És honnan jöttél, kislány? címűből átdolgozva a legtöbb írás szó szerint jelenik meg. Amit én, a fia tettem, az az volt, hogy pontosítást adtam hozzá, német szavakat fordítottam le angolra, definiáltam a náci rezsim besorolásait, és átvezető mondatokat és bekezdéseket adtam hozzá, amelyek segítenek az olvasóknak megérteni az egyik helyről a másikra való haladást. Képzeld magad ennek a tehetséges zenésznek a helyébe, és nézd meg, merre vezetett a sokféle útja.
Vajon képes volt elérni a magas "C"-t, ahogyan arra vágyott? Német szülők lányaként, vajon hozzájárult-e a német nyelvtanulás általuk ahhoz, hogy megtanulta az ország zeneszerzőinek operáit? Vajon náci tanárai hasznosnak bizonyultak-e abban, hogy koncerttermi előadóművésszé váljon? Milyen típusú dalok bizonyulnak a legsikeresebbnek?
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)