Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Commentary on the Twelve Prophets
Krizosztomosz János barátja és a tarsusi Diodórosz tanítványa, az Antiókhiában gyakorolt exegézis módszerének megalapítója. 392-ben Theodórt a kilikiai Mopsuestia püspökévé nevezték ki. Törzskönyve tehát kifogástalannak tűnik, akárcsak a Biblia kommentátoraként szerzett korai hírneve, amiért a "Tolmács" elnevezést kapta. Több modern tudós is hajlandó volt Theodórt "az antiochén exegézis legjelentősebb képviselőjének" minősíteni. Mégis, nem sokkal a 428-ban bekövetkezett halála után - véletlenül, de jelentős módon abban az évben, amikor Nesztoriusz Konstantinápoly székéhez csatlakozott - Theodorosz olyanok, mint Alexandriai Cirill, mértéktelen kritikák tárgyává vált krisztológiai nézetei miatt. Műveit az 553-as ötödik ökumenikus zsinat elítélte, és csak a Tizenkét prófétáról szóló kommentár, amely itt jelenik meg először angolul, maradt fenn teljes egészében görögül.
Megérdemli-e Theodore e szélsőséges értékelések egyikét vagy mindkettőt? Miért hagyták ellenfelei, hogy ez az egy mű érintetlenül túlélje a lángokat? Talán azért, mert - ahogyan azt könnyedén ismételgetve mondták - "nem tartalmaz semmi krisztológiai jelentőségű dolgot"? A Kommentár olvasásából kiderül az igazság, hogy mindkét nézet tévúton jár. Theodorosz nem foglalkozik a versek egymás utáni krisztológiai értelmezésével alexandriai kortársa, Didümosz módjára, hanem Izrael történelmének nyolcadik és hatodik század közötti tizenkét prófétai alakját egy átfogó krisztológiai perspektívába helyezi. Iskolájának a historiara helyezett hangsúlyához hűen azonban inkább tényszerű alapot keres próféciáiknak (ami Jónás esetében problémát jelent), kevésbé érzékeny egy Hóseás vagy egy Mikeás megindító képi világára, mint azt a mai olvasó értékelné, és nem ismeri az apokaliptika műfaját, amely különösen Jóelben és Zakariásnál jelenik meg. Cyrus Theodórosz halála utáni évtizedekben Cyrus Theodórosz művei nyitva álltak előtte, amikor a prófétákat kommentálta, ahogyan a modern kommentátorok is értékelni fogják munkásságát.
A FORDÍTÓRÓL:
Robert C. Hill nyugdíjba vonult a Sydney-i Egyetem és az Ausztrál Katolikus Egyetem tanszékéről, és továbbra is adjunktusként dolgozik az Ausztrál Katolikus Egyetemen. Az Egyházatyák sorozat számos kötetét fordította, különösen az antiókhiai atyák ószövetségi kommentárjait, köztük János Krizosztomosznak a Teremtésről szóló kommentárját és Theodorétosznak a zsoltárokról szóló kommentárját. Theodorosz és Diodórusz zsoltárkommentárjainak fordítása hamarosan megjelenik.
DICSÉRŐ SZAVAK A KÖNYVRŐL:
"Theodorosz prófétákról szóló művének e fordításával Hill továbbra is felbecsülhetetlenül sokat tesz hozzá a görög egyházatyák bibliakommentárjainak ismeretéhez és megbecsüléséhez..... Hill fordítása hozzáférhetővé teszi Theodórosz bibliaolvasásának e kritikus példáját, és a LXX története iránt érdeklődők számára érdekes bepillantást nyújt a görög bibliai szöveg egy helyi változatába." -- C. Thomas McCollough, Religious Studies Review.
"A fordítás világos, jól olvasható, és - ha a szúrópróbaszerű ellenőrzések tipikusnak mondhatók - pontos. Hill egy bővített bevezetőt is ad, amely összességében kiegyensúlyozott és éleslátó megjegyzésekkel szolgál, amelyek hasznára válnak Theodórosz és az általános antiochiai bibliaértelmezési megközelítés értékelésének..... T)ez egy értékes mű könyvtárak és az érdeklődő patrisztika- és szentíráskutatók számára. Bővíti ismereteinket arról, hogyan értelmezte a Szentírást a negyedik század végének és az ötödik század elejének egyik vezető antiochén bibliatudósa." -- Frederick McLeod, Journal of Early Christian Studies.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)