Értékelés:

A könyv egy nagyra értékelt forrás, amely a latin nyelv jelentőségét vizsgálja a katolikus egyházban és annak liturgikus hagyományaiban. Szakértői meglátásokkal és történelmi kontextussal rendelkezik, így a téma iránt érdeklődő olvasók számára hozzáférhetővé és vonzóvá teszi a könyvet.
Előnyök:⬤ Kiváló szöveggyűjtemény
⬤ szakértői betekintés a latin nyelvbe és a liturgikus hagyományba
⬤ kiváló történelmi kontextus a bevezetőben
⬤ magával ragadó és olvasmányos fejezetek
⬤ a latin nyelv szépsége és jelentősége mellett érvel a modern istentiszteletekben.
Egyes érvek úgy tűnhetnek, mintha Ferenc pápa kijelentéseit félreértelmeznék vagy elnyújtanák; egyes állítások okosnak vagy szatirikusnak tűnhetnek, ami nem biztos, hogy mindenki számára visszhangra talál.
(5 olvasói vélemény alapján)
In Praise of the Tridentine Mass and of Latin, Language of the Church
Ebben az új művében Roberto Spataro megmutatja, hogy Ferenc pápa felhívása az „örömteli evangelizációra” hogyan talál kész választ egy valószínűtlen helyen: az ősi latin liturgia magasztos formáiban és a latin nyelv változatlan jellegében. Megmutatja, hogy a latin, tömör formuláival és szigorú precizitásával a múltban a katolikus - sőt, a nyugati - szellemi élet közege volt, és megőrizte az erőt, hogy a jövőben is egységet és koherenciát teremtsen a katolicizmusban. Színes képekkel és bőséges példákkal Spataro amellett érvel, hogy a latin mise és annak szolgálóleánya, a nemes latin nyelv, amely a legkülönfélébb és legszörnyűbb körülmények között szolgálta a misszionáriusokat, ismét a leghatékonyabb eszközök lehetnek az egyház műhelyében a széttöredezett világ újraevangelizálására. Előszavában Burke bíboros megjegyzi, hogy a latin nyelv a római katolikus történelem, liturgia, teológia és kánonjog megfelelő ismeretének kulcsa. A könyvben a neves latin oktató és lexikográfus, Patrick Owens részletes bevezetője is szerepel.
„Miközben Spataro atya összetett, kiegyensúlyozott, humánus és árnyalt elmélkedései a latin nyelvre és annak liturgikus használatára összpontosítanak a tridenti rítusban, az egyház életének szinte minden aspektusával való számtalan kapcsolatát is feltárja: nemcsak gondolkodásának, tanításának, jogának, áhítatának és tapasztalatának történetét és forrásait, hanem az egyháziak és laikusok gazdag lelki életére, a gyakorlatok szépségére, a lelkipásztori gondozásra, valamint a megújult és erőteljes evangelizációra vonatkozó mai igényeit is. „-ERIC HEWETT, a Paideia Intézet társalapítója és ügyvezető igazgatója
„P. Spataro bölcsességét, erudícióját és jellegzetesen latinos ékesszólását annak a két egyházi kincsnek a szolgálatába állította, amelynek védelmében és előmozdításában a legilletékesebb: a mise örök rítusának és a latin nyelvnek. Ennek során világos gondolkodással és kimért pimaszsággal száll szembe az Egyházzal szemben álló kortárs kihívásokkal. Üzenete egyenes: az Egyház nyelvi és liturgikus öröksége ugyanolyan fontos a mi nemzedékünk számára, mint bármely más nemzedék számára. „-JOHN PEPINO, Guadalupei Szűzanya Szeminárium
„Ezekben az előadásokban Spataro atya nemcsak a hagyományos római mise értékébe és értelmébe enged nagyszerű betekintést, hanem látja annak mai jelentőségét a missziós erőfeszítésekben is, hogy újra evangelizáljuk az Egyháztól elszakadt katolikusok millióit, és mint a kereszténységre való áttérés forrását és erejét. A mise szépségéről szóló szavai Dosztojevszkij „Idióta” című művének szavait idézik: „A szépség megmenti a világot. '"-FR. RICHARD CIPOLLA, Bridgeport Egyházmegye, CT
„Itt egy apológia a 'latin mise' és a latin nyelvű szolgálat mellett. Az előbbi a Vetus Ordo, a rendkívüli forma rövidítése, de Fr. Spataro szerint ez sem nem régi, sem nem furcsa. Inkább azt javasolja, hogy a tridenti mise egy élő katekizmus, amely támogatja a Ferenc pápa által kívánt Új evangelizációt. Ez utóbbi védekezést azok kedvéért ajánlja, akik elfelejtették, hogy a latin nyelv történelmileg hogyan szolgálta az Egyházat, azt sugallva, hogy továbbra is egyetemes (nemzetek feletti), pontos, erőteljes kifejezésmódú és árnyalatokban gazdag értéket képvisel. „-DAVID W. FAGERBERG, Notre Dame-i Egyetem