A vasfuvola: Háborús költészet az ókori és középkori Kínából

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

A vasfuvola: Háborús költészet az ókori és középkori Kínából (Kevin Maynard)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyvben kínai háborús költemények erőteljes fordításai olvashatók, amelyek a háború érzelmi összetettségét érzékeltetik, és egyszerre ötvözik a szépséget és a bánatot. A költészet egy maradandó kulturális örökség tükörképének tekinthető.

Előnyök:

A fordításokat pontosságuk és szépségük miatt dicsérik, így érdemes olvasni őket. A könyvet nagyra értékelik, mert bemutatja a kínai költészet mélységét és lelki kegyét, és összekapcsolja a modern angol költészettel.

Hátrányok:

Egyes olvasóknak nehéz lehet megítélni a fordítások eredetiséghűségét, ha nem tudnak kínaiul, mivel az eredeti szövegek árnyalatai elveszhetnek.

(2 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Iron Flute: War Poetry from Ancient & Medieval China

Könyv tartalma:

Ez az antológia az ókori Kína konfliktusaiban részt vevők első kézből származó beszámolóit tartalmazza.

Sok verset most fordítottak le először angolra; az ősi háborúk erőteljes, szörnyű képeit idézik meg, gyönyörűen életre keltve. A kötetben szereplő versek több mint tizenhat évszázadot ölelnek át, és 50 költő munkáit tartalmazzák.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781911469100
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés
A kiadás éve:2019
Oldalak száma:144

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A vasfuvola: Háborús költészet az ókori és középkori Kínából - The Iron Flute: War Poetry from...
Ez az antológia az ókori Kína konfliktusaiban részt...
A vasfuvola: Háborús költészet az ókori és középkori Kínából - The Iron Flute: War Poetry from Ancient & Medieval China

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)