Értékelés:
Lucy Biederman könyvét magával ragadó elbeszélői stílusa és érzelmi mélysége miatt dicsérik, ami megmutatja a fiatal írónő tehetségét. Az olvasók értékelik a humor és a szomorúság keveredését a történetekben, valamint a fogyasztói kultúra egyedi szemléletét. Néhányan azonban kezdetben kissé zavarónak találták az ausztrál angolra való átállást az amerikai témákról.
Előnyök:Magával ragadó és gyors olvasmány, gyönyörűen kivitelezett koncepció, erős érzelmi mélység és nyelvezet, szomorúsággal vegyes humor, egyedi történetmesélési stílus, elismerés tudományos környezetben.
Hátrányok:Az ausztrál angolra való kezdeti átállás néhány olvasó számára megrázó lehet.
(7 olvasói vélemény alapján)
The Walmart Book of the Dead
Ami azt illeti, aki ezt a könyvet olvassa És aki követi a varázsigéit Ismerem a neved Nem halsz meg halálod után A Walmartban Nem pusztulsz el örökre Mert ismerem a neved Így kezdődik ez a sötét komikus varázsige a 21. század isteneiről és ostorairól.
A Walmart Halottak Könyve az ókori egyiptomi Halottak Könyve ihlette, a halottaskönyvek, a kísérő illusztrációkkal ellátott temetkezési szövegek, amelyek varázsigéket tartalmaznak az elhunytak szellemének a túlvilági életben való megőrzésére. Lucy Biederman változatában bolti tolvajok, szélhámosok, csavargók és szélhámosok, vágyakozó gyerekek, köszöntők, leendő marxisták, farkasok és kerületi bírósági bírák járják a Walmartot, akiket tudtukon kívül a túlvilágra küldtek.
"Ez a KÖNYV a sötét órákra szól, arra a varratra, amely az este végét a napfelkeltéhez köti, amikor a rossz, helytelen dolgok, amelyeket az emberek a Walmartban és környékén tesznek, kórházi fertőzés, piros Rit festék egy rakás fehérben, fegyver egy osztályteremben: mire a problémát azonosítják, már mindent tönkretett. ".
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)