A zsidó mesekönyv: Válogatott művek

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

A zsidó mesekönyv: Válogatott művek (Eliezer Shtaynbarg)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A könyv Eliezer Shtaynbarg mesegyűjteménye, amelyet Leviant professzor fordított le angolra, és amelyet hű fordítása, gyönyörű illusztrációi és gazdag tematikus tartalma miatt dicséretben részesítettek. Egyes kritikusok azonban megjegyezték, hogy szerzői jogi problémák miatt hiányzik a szerző hagyományos fametszetű portréja, és a mesék hangvételében - a híresebb művekhez képest - némi melankólia érződik.

Előnyök:

Leviant professzor hű és szellemes fordítása
Dana Craft gyönyörű illusztrációi
kulturálisan gazdag tartalom, amely a zsidó és román irodalomhoz kapcsolódik
figyelemre méltó tematikai mélység, összehasonlításokkal Aesopushoz és La Fontaine-hez
dicsérik a humorát, éleslátását és az erkölcs egyedi nézőpontját.

Hátrányok:

A szerzői jog miatt hiányzik Shtaynbarg hagyományos fametszetű portréja
egyesek a mesék hangvételét melankolikusabbnak és kevésbé pozitívnak találhatják, mint más híres mesékét
a jiddis irodalom kulturális elhanyagoltságának érzése.

(2 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

The Jewish Book of Fables: Selected Works

Könyv tartalma:

A díjnyertes szerző és fordító, Curt Leviant által jiddisből szakszerűen lefordított kiadásban a mesék angolul és jiddisül is olvashatók.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780815607182
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Keményfedeles
A kiadás éve:2003
Oldalak száma:224

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

A zsidó mesekönyv: Válogatott művek - The Jewish Book of Fables: Selected Works
A díjnyertes szerző és fordító, Curt Leviant által jiddisből...
A zsidó mesekönyv: Válogatott művek - The Jewish Book of Fables: Selected Works

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki: