Értékelés:
Az „Ajándékok” kritikái kiemelik az informatív tartalmat és a lenyűgöző illusztrációkat, így a könyv gyermekek és felnőttek számára egyaránt élvezetes kiegészítő. Néhány felhasználó azonban úgy találta, hogy a hasonló címekhez képest nem eléggé mélyreható, így a vélemények megoszlanak.
Előnyök:A könyv gyönyörűen illusztrált, és rengeteg információt tartalmaz az angol nyelvbe beépített indián szavakról. Gyermekek és felnőttek számára egyaránt lebilincselő, és oktatási célokra is alkalmas, furcsa tényekkel örvendeztetve meg a fiatal olvasókat.
Hátrányok:Egyes kritikusok úgy vélték, hogy a tartalom az árához képest gyenge, és hogy nem ér fel a hasonló, más nyelvű művekhez, csalódottságuknak adtak hangot a mélység és a teljesség tekintetében.
(4 olvasói vélemény alapján)
Giveaways: An ABC Book of Loanwords from the Americas
Tudta, hogy az okra növény és az "okra" szó Afrikából került Amerikába? Vagy hogy a "squash" először az új-angliai Narragansett törzs nyelvéből származó szó volt? Az etimológusok szerint - akik szavakat, nyelveket és szótörténeteket tanulmányoznak - sok nyelv úgy fejlődik, hogy más nyelvekből átvesz szavakat, azaz kölcsönszavakat.
Az amerikai angol egy óriási pörkölt, amelyben olyan kölcsönszavak főnek, mint az "okra" és a "squash". "Linda Boyden legújabb könyvében egy ábécés listát közöl az Észak-, Dél- és Közép-Amerikából származó őshonos kölcsönszavakról, amelyek országos vagy regionális szinten kerültek be a köznyelvbe.
A "N? n?" például a szigeteken őshonos liba hawaii neve, amely a hivatalos állami madár. Az "abalone"-tól a "zopilote"-ig Boyden az amerikai angol nyelv kulturális sokszínűségét ünnepli, miközben ragyogóan színes kollázs-illusztrációi és egyszerű, közvetlen szövege a nyelv rugalmasságát és alkalmazkodóképességét tárja a fiatal olvasók elé.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)