
Blessed Arrangement
Larry Levy szép negyedik verseskötetének első része erőteljesen foglalkozik jelenlegi politikai valóságunkkal, együttérzést mutatva a migráns gyerekek és más áldozatok iránt, miközben egyes vezetőink érzéketlen képmutatását támadja. A további versek világosan látható személyek - egy zapotecai, egy varázsló öreg szakács, egy cserediák, Levy saját bevándorló felmenői -, valamint két pajkos macska és különféle más, pontosan megrajzolt állatok összetett, de többnyire szeretetteljes világát idézik meg. Összességében ezek a versek, amelyek ügyesen és kecsesen használják a rímes formákat, széleskörű intelligenciáról tanúskodnak, és éleslátóan szemlélnek mindent a gyermekkortól az öregkorig, és a kettő közötti élet nagy részét. Az olvasók szívesen belelapoznának és élveznék ezt a teljesen hívogató könyvet.
-Skip Renker, a Bearing the Cast szerzője.
Larry Levy költészetének régi olvasója és tisztelője, és nagyon tetszik ez az új gyűjtemény. A korábbi versekben voltak utalások a politikára, utalások a világ szemléletére. "Hadd lássák finoman, egy fátyolon keresztül" - látszott Levy mondani. Most, különösen az első, Ez a mi utcánk című rész verseiben. És ti nem mi vagytok, Levy lerántja a leplet. Lehúzza a kesztyűt. "Figyeljetek most" - mondják ezek a versek. "Egyszerűen fogom kimondani." Nem írom ezt könnyelműen, amikor azt mondom, hogy ezek a mi korunk versei.
-Jeff Vande Zande, a Szomszédsági körzet szerzője.
Larry Levy költészete mindig is mélyen spirituális volt, és ebben az új gyűjteményében életünk fizikai, erkölcsi és politikai elemei között navigál "a mi forgó kövünkön". A holokauszt visszhangjai finom emlékeztetőként szolgálnak arra a széttöredezett korra, amelyben most élünk, és arra késztetnek, hogy megvizsgáljuk saját hitünket, tetteinket és vezetőinket. Az a felismerés, hogy szándékosan osztanak bennünket "Takarítókra, szavazatcsalókra, nőkre, feketékre, bevándorlókra", arra szólít fel, hogy megkérdőjelezzük töréses megosztottságunkat és egymás túl gyakran kényelmes megértését, amely miatt "Elveszett fiúk és lányok / nem találják a szavakat". Ezekben a versekben a világot járjuk be, Európától Mexikóig és Michigan ismerős terepéig, valamint a múltat és a jelent, ahogyan a tanulságokat a fiatalkori labdagyémántokból, egy szeretett családi macskából és személyes történetekből merítjük. Végül Levy versei egy mindent felülíró igazságra emlékeztetnek: túl kell élni.
-John Jeffire, a Motown Burning szerzője.
Larry Levy verseit olvasva úgy érzem magam, mintha a legjobb barátomat hallgatnám, aki elmondja, mi jár a fejében. Akár az ősei küzdelmeiről ír, amikor ebbe az országba érkeztek, akár a jelenlegi politikai helyzetről vagy a házimacskája haláláról, Larry mindig ott van a szavaiban, és elmondja nekem, amit el kell mondani, olyan nyelven, amely éles, őszinte és megható. Nem tudok jobb költőt, akit hallgathatnék.
-John Guzlowski, a Tépett nyelvek visszhangjainak szerzője.