Apples & Other Languages
Áttekintés.
Nelson legújabb gyűjteménye egy olyan ökopoétika érlelődése, amely az írást környezeti gyakorlatként kezeli. A „gyökérszerű beszéd” és a „nyelvi tüszők” aprólékos költészete a tapasztalatot kutatja, miközben magát a nyelvet is tapasztalattá teszi. Tele gazdag találkozásokkal egy „természetes” világban, amelyben „szavainkat fáknak használjuk” egy „sáros strófában”, Nelson azt kérdezi, „milyen nyelven nevezi a fa az esőt”. Harriet Tarlo, Maggie O'Sullivan és Geraldine Monk munkásságához kötődő, csendes, központi képet találhatunk e gyűjtemény középpontjában, a „graphis (... ) scripta” - a „titkos író” zuzmó - titokzatos alakjában.
- Scott Thurston.
Ezek a versek könnyedek.
Fa - krizma - ember - fácán - borostyán - lenyomata „hang a hanggal” az ének auditív megtestesült megkereséseiben.
A (alma - ég - ember - eső) szellem(h)énye betűket és zenéket formál; az ének együttengedése, a kettősség nyelvét kínálva „a zuzmó lapján”.
„keverd ezt a csodát ébrenlétbe.”.
- Maggie O'Sullivan.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)