Értékelés:
A könyv különböző amerikai társadalmi-politikai témákat boncolgat, többek között a faji, gazdasági és bevándorlási kérdéseket, jól megalapozott nézőpontot kínál, miközben színes és költői írói stílust alkalmaz. A szerző részletes betekintést nyújt, és fontos kortárs kérdésekkel foglalkozik, bár a stilisztikai választások polarizálhatják az olvasókat.
Előnyök:Jól kutatott, teljes idézettséggel, lebilincselő írói stílus színes nyelvezettel és költői metaforákkal, fontos kortárs kérdésekkel foglalkozik, elősegíti a különböző témákról való mély elmélkedést.
Hátrányok:Az írásmód egyes olvasók számára túlságosan virágosnak vagy bonyolultnak tűnhet, ami ronthatja a könyv hozzáférhetőségét.
(1 olvasói vélemény alapján)
America! What Were You Thinking?: Emancipating 3,953,761 enslaved Africans and African Americans and then leaving them to live in the same general pop
Az olvasztótégely-kísérlet a civilizáció történetének legnagyobb társadalmi kísérlete, 330 417 701 (és még számolunk) önkéntes és nem önkéntes résztvevővel. A hosszú, kanyargós és provokatív címen túl azonban ez a könyv a lényege szerint egyszerűen egy félig üres vagy félig teli pohár felvetés. Az olvasztótégely egy szörnyen rosszul sikerült kísérlet volt? Kezdettől fogva tele volt hibákkal, amelyeket soha nem lehet igazán helyrehozni. Az emberek olyan sebektől szenvednek, amelyek soha nem gyógyulnak be teljesen. Vagy a kísérlet nem csak megmenthető, hanem a tervezett terv szerint halad? Képes egy nap megtestesíteni a valódi olvasztótégely kifejezést.
Mivel nem kívánta, hogy egy újabb hiperpárti provokátornak bélyegezzék, aki a bal- vagy jobboldali amerikai olvasóközönségnek kedvez, ezt a könyvet úgy írta meg, hogy az olvasó maga értelmezze, hogy az olvasztótégely-kísérlet kudarc vagy siker volt-e vagy sem. És ha az olvasó történetesen a kísérletben élő amerikai állampolgár, akkor azt is maga döntse el, hogy eljött-e az idő a kísérlet tömeges feladására (migráció), vagy a kísérlet még korántsem ért véget, és érdemes-e folytatni a küzdelmet azért, hogy az a tökéletesebb unió legyen, amivé válhat.
Egy olyan korban íródott, amikor a kemény igazságokat puszta feltételezésekként utasítják el, a puszta feltételezéseket pedig kemény igazságként tálalják, ez a könyv azonban túlmutat azon a fáradságos erőfeszítésen, hogy több száz történelmi forrást idézzen feltevésének alátámasztására. Ez nem csak a törvényes "tényellenőrzők" megnyugtatására történt, hanem azok számára is, akik a könyv előfeltevését megosztónak kritizálnák, és ez az egyik oka annak, hogy a könyv nem fél attól, hogy azzal vádolják, hogy túlzásba viszi az alaposan kutatott idézeteket, meghatározásokat és szóetimológiát még a leggyakoribb és legkezdetlegesebb kifejezésekre vonatkozóan is, azok elavult, a középkor előtti vagy a mai használatában.
A könyv azt is elismeri, hogy ebben a modern korban az íróknak túlságosan óvatosnak kell lenniük az ellenfelek kritikájával szemben, akik a könyvet a rágalmazó és becsmérlő "álhíreknek" próbálják bélyegezni, ami Amerikában az új normává vált. Ez nem azért van így, mert a könyv hibás, hanem azért, mert az ellenzőinek ideológiája hibás. Ez azt jelenti, hogy bár a társadalmi és politikai udvariasság és illemszabályok rúdja lecsökkent Amerikában, mégis megemelték a mércét, hogy mi számít legitim kritikának az olvasztótégely-kísérletet illetően.
A könyv hangvétele vagy hangulata olyan, mintha valaki kívülről szemlélné az olvasztótégely-kísérletet, ahelyett, hogy a benne rekedt szemszögéből nézné. A könyv úgy van megírva, hogy a legtöbb alkalmi olvasó számára is könnyen olvasható legyen, ugyanakkor alkalmas arra, hogy kiegészítse a legtöbb felsőfokú társadalomtudományi, amerikai történelem vagy politológia tananyag részét képező hagyományos tankönyveket.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)