
A Comprehensive Grammar to Hammurabi's Stele
Az akkád nyelv és irodalom ismerete talán mindennél jobban megtanította a huszadik századi tudományosságot arra, hogy a Bibliát az ókori közel-keleti kontextusban értelmezze. Ezen ismeretek egyik legfontosabb forrása a század elején megjelent számos, Hammurabi törvényeivel foglalkozó kiadványból származik.
A szerző a témával foglalkozó korábbi könyvében teljes névjegyzéket adott e hosszú felirat szókincséről. Most egy teljes nyelvtannal szolgál, hogy az akkád nyelvtanuló a sztélé egészét olvasva elsajátíthassa a nyelv elemeit. Az ékírásos szöveg szabványos kézi másolatát a fonetikus átírással szemben oszlopokba rendezve közli, így a későbbi fejezetekben bemutatott, az akkád nyelvtan különböző pontjait szemléltető átfogó idézeteket könnyen ellenőrizni lehet tágabb nyelvi kontextusukban.
Ezt egészíti ki a szövegben előforduló összes ékírásos jel fonetikai értékének betűrendbe rendezett listája, amely a fonogramok mellett a sumerogrammait is tartalmazza.
A sztéléről nem sokkal a feltárás után készült kiváló eredeti fényképek minősége miatt érdemes a függelékben szerepeltetni őket. Ez a könyv a szerző korábbi Hammurabi törvényeivel együtt használva lehetővé teszi, hogy a tanuló megtanulja Hammurabi sztéléjének teljes szövegét elolvasni és megérteni.
Mervyn Richardson sémi nyelveket tanult Angliában, elsősorban a Durhami Egyetemen, de a Londoni Egyetemen is. Oktatói pályafutását a Manchesteri Egyetemen töltötte. Ott nagyon aktívan részt vett a Journal of Semitic Studies szerkesztésében.
Jelenleg a Leideni Egyetemen dolgozik, ahol tiszteletbeli tudományos munkatárs, és az Ószövetség héber és arámi lexikona angol nyelvű kiadásának (L. Koehler és W. Baumgartener német kiadása alapján), valamint Hammurabi törvényeinek szerzője.