Értékelés:

A 'Crossing the Rio Grande: Luis G. Gomez: Egy bevándorló élete az 1880-as években” című könyve, amelyet Guadalupe Valdez Jr. fordított, a szerző bevándorlóként szerzett élettapasztalatainak lenyűgöző elbeszélése, amely fontos családi és regionális történelmet őriz meg a jövő generációi számára.
Előnyök:Az olvasók erős személyes kapcsolatot éreznek a szerző történetével, és nagyra értékelik a családtörténet megőrzését és az 1880-as évek bevándorlói életének részletes bemutatását. A könyvet lebilincselő olvasmányként írják le, amely mind a történelmi betekintés, mind a személyes elmélkedés szempontjából értékes.
Hátrányok:Egyes kritikák nem fogalmaztak meg kifejezett kritikát, de lehet, hogy azok számára, akiket nem érdekel a személyes vagy családi történelem, burkoltan korlátozást jelent.
(5 olvasói vélemény alapján)
Crossing the Rio Grande: An Immigrant's Life in the 1880s
Bár az amerikai délnyugat történetének legfontosabb forrásai közé tartoznak, a Mexikóból érkező egyszerű bevándorlók életét ritkán jegyezték fel. A tanult és szorgalmas Luis G.
G mez fiatalemberként érkezett Mexikóból Texasba az 1880-as évek közepén. Dél-Texas nagy részét bejárta, munkát talált a vasútnál és más vállalkozásoknál, megfigyelte a régió népét és szokásait, és emlékezetébe vésette azokat a későbbi átíráshoz. Attól a pillanattól kezdve, hogy Matamoros-Brownsville-nél átkelt a Rio Grandén, G mez a szerencséjét olyan vállalkozói tevékenységekben kereste, amelyek megteremtették a texasi gazdaság fejlődését elősegítő infrastruktúrát - földet irtott, fát vágott, utakat épített, síneket fektetett le, hidakat épített és kőzetet bányászott.
G mez leírja az Egyesült Államokban élő mexikói szokásokat, például az udvarlást és a házasságot, az angol munkaadókkal való kapcsolatokat, a vallási szokásokat és az egyszerű otthoni összejöveteleket, amelyek fenntartották azokat a mexikói texasiakat, akik olyan városi területeken telepedtek le, mint Houston, elszigetelve a túlnyomórészt mexikói Dél-Texastól.
A tizenkilencedik század utolsó felében 150 000 bevándorló közül kevesen hagytak írásos feljegyzéseket tapasztalataikról, de G mez megírta emlékiratait, és 1935-ben spanyolul magánkiadásban megjelentette. A Crossing the Rio Grande című könyv ennek az emlékiratnak az angol nyelvű kiadását mutatja be, amelyet a szerző unokája, Guadalupe Valdez Jr.
fordított le, Javier Villarreal, a Texas A&M University-Corpus Christi spanyol szakos professzorának segítségével. Thomas H. Kreneck bevezetője kifejti a könyv tudományos értékét, és ismerteti az eredeti spanyol nyelvű kötet kiadásának történetét.
Valdez megjegyzései világos és magával ragadó képet adnak nagyapja későbbi életéről és úriemberi jelleméről. Ez a bájos kis kötet értékes beszámolót nyújt a mexikói texasiak történetének egy viszonylag kevéssé dokumentált időszakáról. A családon kívüliek számára szinte ismeretlen elbeszélést most "visszaszerezték", Valdez és Kreneck szerkesztette, és a szélesebb, érdeklődő közönség számára is hozzáférhetővé tették.
Ifjabb Guadalupe Valdez, aki a spanyol eredetit lefordította, Luis G mez unokája. Thomas H.
Kreneck a Texas A&M University-Corpus Christi Különleges Gyűjtemények és Levéltárak igazgatóhelyettese és a köztörténelem egyetemi oktatója.