Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 3 olvasói szavazat alapján történt.
For Strangers Passing Through: Many Paths, Many Masters Chassidic Stories
Ez a könyv chászid mayses (történetek vagy anekdoták) és példabeszédek gyűjteményét tartalmazza a tizennyolcadik és tizenkilencedik századból. Azért válogattuk őket, mert kedvesek, értelmesek vagy lényegre törőek. A történetek illusztrálják azokat az összetett és különböző utakat, amelyeket a rebbék és chászidjaik választottak az élethez, a túléléshez és a problémák megoldásához.
Céljuk az volt, hogy visszaszerezzék az isteni szikrákat, amelyek a Galut (Száműzetés) minden zugában és zugában elrejtőznek, ahogyan a zsidó nép is szétszóródott mindenfelé a világban. A chászid rebbék mindannyian HaShemet, G'd-et szolgálják a maguk saját, egyedi módján. Sanz rabbi Chaim azt mondta, hogy az a chászid, aki ragaszkodik ahhoz, hogy csak a saját Rebbe-jének van igaza, elveszíti ezt a világot és az eljövendő világot. Egyes Rebbék a tanulás útját hirdették, mások a böjt, vagy az öröm és a tánc, vagy az ima útját. Ebben a könyvben mindannyian a művészet útján egyesülnek, mert minden egyes történetet egy-egy kép egészít ki, amely megragadja annak lényegét és hangulatát. A saját utam régen, apám dolgozószobájában kezdődött, Hollandiában, művészeti könyvekkel és Martin Buber chászid történetek gyűjteményével. A könyvben bemutatott történetek közül sokat hallottam a sábáti asztaloknál. Nem volt mindig könnyű megtalálni (írott) forrásukat (forrásaikat). Azok az emberek, akik mesélték őket, nem mindig emlékeznek azokra. Egyes anekdotákat különböző változatokban mesélnek el, vagy különböző Rebbe-eknek tulajdonítják. Mások egy kicsit - vagy nagyon is - változnak több sábátos étkezés során. De azoknak, akik felkiáltanak. "Ez nem a megfelelő változat", ajánlom figyelmükbe az Öreg hárfa történetét ebben a könyvben, amely, remélem, arra inspirálja majd olvasóimat, az "átutazó idegeneket", hogy a chászid mesterek szavaival és bölcsességével díszítsék sábát étkezéseiket és más alkalmaikat.
A könyv címe egy anekdotára utal, amely Ropshitz Naftali rabbi látogatásáról szól, aki egy kis faluban járt, ahol még kisebb temető volt. A chászid mesterek élő - és eleven - öröksége segít elkerülni a szellemi temetőt. Rymanowi Menachem Mendel rabbi nehezményezte az útjavításokat, mert az új, sima utakon utazók sietve haladtak, és nem volt idejük megállni és mesélni (lásd: Nincs béke, nincs nyugalom). Hektikus életünket és mindennapi teendőinket rendszeresen szakítsuk meg, hogy megtaláljuk saját utunkat - a korai chászid rebbék segítségével.
A szöveg elrendezése üres sorokkal, rövid mondatokkal és vizuális effektusokkal a szóbeli elbeszélések mintáját kívánja követni. A könyv illusztrációi huszonöt éven át készültek, azt követően, hogy Európából New Yorkba költöztem. Néhányat kifejezetten e könyvhöz terveztem, míg mások önállóan készültek. Művészetemet a jiddiskayt (a zsidó természet kifejezése a vallási és kulturális zsidó élethez való ragaszkodással) elválaszthatatlan részének tekintem. Valójában a festést előbb kezdtem el, mint a történetmesélést, mindkettőt már fiatalon.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)