Értékelés:
A könyv az „Au revoir, les enfants” című film forgatókönyveként szolgál, és különösen hasznos a francia nyelvet tanulók számára. Érzelmes és elgondolkodtató történetet kínál a második világháború alatti barátságról a gyerekek szemszögéből, bár néhány olvasó csalódott volt, hogy a könyv nem tartalmaz többet a forgatókönyvnél.
Előnyök:⬤ Remek párbeszédek, amelyek egyszerre viccesek és szomorúak
⬤ kiváló az utcai francia nyelvtanuláshoz
⬤ segít a diákoknak jobban megérteni a filmet, ha előre elolvassák
⬤ érzelmes és megható történet
⬤ előnyös a haladó franciatanulók számára
⬤ jó megjegyzések a szövegértéshez.
⬤ Csak egy forgatókönyv további tartalom nélkül
⬤ kezdők számára túl nehéz lehet
⬤ néhány olvasó úgy találta, hogy nem nyújt több betekintést, mint a film
⬤ használt példányokon kopásnyomok és túlzott írások.
(17 olvasói vélemény alapján)
„Az Au revoir, les enfants-t gyermekkorom legdrámaibb emléke ihlette. 1944-ben tizenegy éves voltam, és egy Fontainebleau melletti katolikus iskolában tanultam.
Az egyik osztálytársam, aki az év elején érkezett, nagyon érdekelt. Más volt, titokzatos. Kezdtem megismerni, megszeretni, amikor egy reggel a mi kis világunk darabokra hullott.
Az az 1944-es reggel talán meghatározta filmes hivatásomat. Az első filmem témájává kellett volna tennem, de vártam.
Telt-múlt az idő, és az emlék egyre élesebbé, egyre jelenvalóbbá vált. Tíz év után az Egyesült Államokban úgy éreztem, hogy eljött az idő, és megírtam az Au revoir, les enfants forgatókönyvét.
A képzeletem az emlékeket használta ugródeszkaként, és újra feltaláltam a múltat, túllépve a történelmi rekonstrukción, egy olyan igazságot keresve, amely egyszerre kísértő és időtlen”.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)