Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Translating Audio Description Scripts; Translation as a New Strategy of Creating Audio Description
A hangleíró szkriptek idegen nyelvről a forrásnyelvre történő fordítása csábító alternatív stratégiának tűnik a hangleíró szkriptek létrehozására azokban az országokban, ahol még mindig kevés a hangleírás.
Ez a könyv egy háromlépcsős tanulmány eredményeit mutatja be. A vizsgálat célja annak tesztelése volt, hogy a tapasztalt brit audióleírók által írt hangleíró szkriptek lengyel nyelvre történő fordítása olyan megoldás-e, amely kevesebb időt és pénzt igényel.
Emellett azt is elemezték, hogy a fordítási stratégia alkalmazásával létrehozott forgatókönyvek megőrzik-e a célközönséget kielégítő minőséget. A kapott eredmények azt bizonyítják, hogy a hangleíró szkriptek fordítása nem csak lehetséges, hanem előnyös is az időigény, a költségek és a hangleírás minősége szempontjából.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)