Értékelés:
A könyvről szóló kritikák kiemelik a palesztin narratíva erőteljes feltárását és az izraeli-palesztin konfliktus összetettségét. Az olvasók nagyra értékelik a szerző által nyújtott érzelmi mélységet és éleslátást, ami jelentős hozzájárulás a palesztin irodalomhoz.
Előnyök:A könyvet dicsérik az éleslátó történetmesélésért, az érzelmi mélységért, valamint a palesztin kultúra és föld szépségének megragadásáért. A könyv a palesztin irodalom modern klasszikusának számít, és elismeréssel szólnak arról, hogy olyan nézőpontokat mutat be, amelyekről a mainstream médiában gyakran nem hallani.
Hátrányok:Egyes kritikák szerint a könyv témája súlyos és szívszorító, ami nem minden olvasónak tetszhet. Az érzelmi intenzitás kihívást jelenthet, mivel a konfliktus fájdalmas igazságaival szembesít.
(6 olvasói vélemény alapján)
Book of Disappearance
Mi lenne, ha egy nap egyszerűen eltűnne az összes palesztin Izraelben? Mi történne ezután? Hogyan reagálnának az izraeliek? Ezeket a nyugtalanító kérdéseket teszi fel Azem erőteljes képzeletű regénye.
A történet a korabeli Tel-Avivban játszódik negyvennyolc órával azután, hogy az izraeliek felfedezték, hogy valamennyi palesztin szomszédjuk eltűnt, és váltakozó narrátorokon keresztül bontakozik ki: Alaa, egy fiatal palesztin férfi, aki halott nagyanyjával beszélget a naplóban, amelyet eltűnésekor hátrahagyott, és zsidó szomszédja, Ariel, egy újságíró, aki a traumatikus esemény megértéséért küzd. E nézőpontokon keresztül a regény két emlékezet szembesítését állítja színpadra.
Ariel liberális cionista, aki kritikusan viszonyul Ciszjordánia és Gáza katonai megszállásához, de ennek ellenére hisz Izrael projektjében és nemzeti mítoszában. Alaát nagyanyja emlékei kísértik, amikor kitelepítették Jaffából, és menekült lett a szülőföldjén. Ariel nyomokat keres a kollektív eltűnés titkához, és az erre adott reakciója bensőségesen feltárja a palesztin kérdés középpontjában húzódó repedéseket.
Az eltűnés könyve egyszerre foglalkozik a veszteség emlékével és a palesztinok emlékezetének elvesztésével. Egy gyakran háttérbe szorított elbeszélést bemutatva Antoon fordítása a kritikusok által elismert arab regényből meghívja az angol olvasókat az Izraelben élő palesztinok összetett életébe.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)