Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
Riverbed of Memory
Ezek a versek többnyire a háború idején íródtak, és Nicaragua földjében és népében gyökereznek. Zamora mély portrékat rajzol minden társadalmi osztályba tartozó nőről, gyakran saját testét használja metaforaként és kiindulópontként.
A forradalom és az amerikai beavatkozással szembeni ellenállás éveit felidézve követi emlékeinek medrét gyermekkora földjén keresztül, gyászolja a háború pusztítását, és megvilágítja a hétköznapi férfiak és nők hősies életét. Daisy Zamora a forradalom idején a titkos Radio Sandino programigazgatója volt, majd a sandinista kormány kulturális miniszterhelyettese. Zamora a kortárs latin-amerikai költészet kiemelkedő alakja.
Versei, esszéi, cikkei és fordításai Latin-Amerika, a Karib-térség, az Egyesült Államok, Kanada, Európa, Ausztrália és Vietnam folyóirataiban és irodalmi lapjaiban jelentek meg. Versei több mint ötven spanyol, angol, francia, francia, német, svéd, olasz, bolgár, orosz, vietnámi, kínai, holland, flamand, szlovák, cseh, holland, bolgár, orosz, vietnámi, francia, német, svéd, olasz, bolgár, orosz és cseh nyelvű antológiában jelentek meg.
Művei szerepelnek a The Oxford Book of Latin American Poetry című kötetben. Az elmúlt években számos egyetemen és főiskolán tartott költészeti workshopokat, legutóbb pedig a Santa Cruz-i Kaliforniai Egyetem Latin-Amerika és Latin-Amerika Tanszékének előadójaként.
A világ számos pontján tartott felolvasóesteket és előadásokat, többek között az Egyesült Államokban is, és Bill Moyer PBS "The Language of Life" című sorozatának egyik szereplője volt.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)