
Narrative Techniques in the Book of the Thousand and One Nights and its Impact on World Fiction
Narratív technikák az Ezeregyéjszaka könyvében és annak hatása a világirodalomra" című kötet az Ezeregyéjszaka történetének áttekintésével kezdődik, és áttekinti az Ezeregyéjszaka történetének a világirodalomra és az irodalmi személyiségekre gyakorolt hatását a 19.
század elején készült első, egész könyvként nyugati nyelvekre történő lefordításától napjainkig. A könyv kitér Az Ezeregyéjszaka elbeszéléstechnikáira is, valamint a technikák rokonságára a később kitalált irodalmi metafikció technikáival.
A metafikció természetét, technikáit és elméletalkotását is ismerteti. Szó esik a legjelentősebb nyugati szépírókról és kritikusokról is, akik a metafikció technikáinak különböző alkalmazásaival foglalkoztak. A könyv rövid áttekintést ad az egyiptomi szépíró és Nobel-díjas író, Naguib Mahfouz egész irodalmi hagyatékáról, majd Mahfouz rövid, de sűrített regényének, a Layali Alf Laylah-nak (angolra Arabian Nights and Days címmel fordították le) a tárgyalása következik.
A könyv John Barth amerikai szépíró és kritikus irodalmi hagyatékát is tárgyalja, és Barth Tíz éjszaka és egy éjszaka című novelláskötetére összpontosít: Tizenegy történet. A könyv azzal a felhívással zárul, hogy az irodalomelméletet ne csak a nyugati művekre, hanem a világ klasszikusaira is kiterjesszük, mint például az Ezeregyéjszakára, amely nemzetközi vonzereje, a világirodalomra gyakorolt hatása és az irodalomelmélet által dicsért lenyűgöző elbeszéléstechnikája miatt is.