Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 7 olvasói szavazat alapján történt.
A Dictionary of Literary: Gradus, A-Z
A romantikus kritikusok azt mondták, hogy az irodalmi szövegek megértéséhez és értelmezéséhez csupán a "józan ész" szükséges. Ma már tudjuk, hogy ez általában nem igaz. A modern kritika csatlakozott a romantika előtti kritikához, hogy leleplezze, hogy a józan ész megfelelő (mert együgyű), alkalmatlan az olyan verbális struktúrák megértésére és értelmezésére, amelyek gyakran "nem józan", "antikommonszenzuálisak" vagy akár nonszenszek.
A különbség a mai olvasók és korábbi olvasóik között az, hogy elvesztettük a kritika teljes szókincsét és a tudatosságát azoknak az irodalmi és retorikai eszközöknek, amelyekkel a szövegeket létrehozzák. Ezek az eszközök azonban még mindig a rendelkezésünkre állnak, még mindig gyakoroljuk őket, még ha akaratlanul és elszegényedve is.
Az eredetileg 1984-ben franciául megjelent "Gradus" ezt a veszteséget hivatott pótolni, ezeket a készségeket újraéleszteni. A mintegy 4000 definiált és illusztrált fogalmat tartalmazó mű a nyelvészet, a poétika, a szemiotika, a társadalomkritika, a retorika és a pragmatika eszközeit veszi igénybe, és ezeket olyan módon kombinálja, hogy az olvasó gyorsan megérthesse azokat a kódokat és konvenciókat, amelyek együttesen alkotják az "irodalmiságot". Az angol nyelvre ügyesen lefordított és az angol nyelvű közönség számára átdolgozott "Gradus" a kortárs irodalmi és populáris szövegek elképesztő választékából, az irodalomból, a rádióból, a televízióból és a színházból vett illusztrációkkal állandó információforrás és örömforrás lesz.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)