Értékelés:
Jelenleg nincsenek olvasói vélemények. Az értékelés 2 olvasói szavazat alapján történt.
The Old Greek of Isaiah: An Analysis of Its Pluses and Minuses
A héberről görögre való fordításba betekintést nyújtó számos plusz és mínusz példa tömör tanulmánya.
Van der Vorm-Croughs ebben a fordítástanulmányban a pluszokhoz és mínuszokhoz vezető folyamatokra összpontosít, beleértve a nyelvi és stilisztikai szempontokat (azaz azokat az eseteket, amikor a görög nyelv megfelelő használata érdekében elemeket adtak hozzá vagy hagytak ki), az irodalmi szempontokat (a görög szöveg szépítését célzó kiegészítések és kihagyások), a fordítástechnikai szempontokat (pl. a redundancia elkerülése), valamint a kontextuális és intertextuális exegézist és harmonizációt. Ez a munka kitér a görög Ézsaiás és a lehetséges héber Vorlage közötti kapcsolatra is, hogy megpróbálja meghatározni, milyen pluszok és mínuszok származhatnak abból, hogy a fordító egy másik héber szöveget használt.
Jellemzők: Tizenegy kategória a görög Ézsaiás plusz- és mínuszaihoz A fordítási technikák és a fordítói hibák vizsgálata Joseph Ziegler kritikai kiadásának felhasználása.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)