Értékelés:
A kritikák kiemelik Rebecca Otowa könyvét, és dicsérik, hogy az okos novellák gyűjteményén keresztül hitelesen ábrázolja a japán életet. Az olvasók szerint a könyv élvezetes és a japán szerzők műveinek hangulatát idézi, ugyanakkor megjegyzik a japán háztartásokban élő nem japán nők egyedi nézőpontját is.
Előnyök:A japán élet hiteles ábrázolása, az okos történetek meglepő befejezéssel, az élvezetes és magával ragadó írói stílus, az olvasók kifejezték a vágyukat, hogy újraolvassák a könyvet.
Hátrányok:A kritikákban nem említettek jelentős ellenérveket.
(3 olvasói vélemény alapján)
The Mad Kyoto Shoe Swapper and Other Short Stories
Otowa elragadó vignettákat szőtt a japán életről, a viszálykodó falvak igaz történelmi történetétől kezdve a templomokban cipőt lopó férfiig... és néhányan kiemelik a japán és az amerikai érzékenység közötti kulturális különbségeket, különösen a nők esetében. -- Ginny Tapley-Takemori, a Convenience Store Woman fordítója
Rebecca Otowa egy japán családba beházasodott és több mint harminc éve Japánban élő amerikai nő egyedülálló nézőpontjából olyan varázslatos történeteket sző fogadott hazájáról, amelyek mind a japánok, mind a külföldiek szemszögéből bemutatják azokat az egyetemes kérdéseket, amelyekkel mindannyiunknak szembe kell néznünk - szerelem, munka, házasság, halál és családi konfliktusok.
A gyűjtemény a következőket tartalmazza:
⬤ Egy év kávé és torta - Egy fiatal amerikai feleség Tokió külvárosában azzal gyanúsítja szomszédját, hogy megölte idős rokonát.
⬤ Rhododendron-völgy-Egy idős férfi úgy dönt, hogy öngyilkos lesz, hogy megbirkózzon halálos betegségével és megkímélje családját a fájdalomtól.
⬤ Az őrült kiotói cipőcserélő-Egy visszahúzódó fiatal japán férfi különös hobbijának élvezi, hogy cipőket lop a templomokból, de ez fokozatosan felemészti őt.
⬤ Genbei átka - Egy elnyomott nő elveszti a türelmét követelőző, beteg apósával szemben. Évekkel később, idős és beteg emberként ő maga is képes együtt érezni vele.
⬤ Tűzpróba-A szerző családjában öröklődő igaz történet egy 1619-es földvitát eldöntő, borzalmas perről.
⬤ Szerelem és kötelesség--A kötelesség csokoládék (a nők által a férfiaknak Valentin-napon ajándékozott csokoládék) japán szokásának következményei vannak egy amerikai és egy japán nő számára.
⬤ Szemét bácsi- Újságcikkek formájában elbeszélve egy idős férfi története, gyűjtögető szenvedélye, a bosszúság, amit ez a családjának okoz, és végül a bosszúja.
⬤ Watch Again-Egy férfi elkezdi becserkészni volt feleségét, és közben megtud valamit magáról.
⬤ Három falusi történet- Egy teaszertartás-tanár, egy bosszúszomjas fiú és egy közösség által kiközösített öregember a főszereplői a falusi élet három vignettájának.
⬤ A megmentő - Miután egy fiatalember egy vonatbalesetben a halálával találkozik, abban a helyzetben találja magát, hogy másokat mentsen meg ugyanettől a sorstól.
⬤ Showa lány- A szerző családjának igaz története alapján egy tizenöt éves lány házasságot köt egy idősebb férfival, aki 1948-ban épp egy oroszországi hadifogolytáborból tért vissza.
⬤ Rachel és Lea - Egy idősebb amerikai nő egy japán férfival kötött hosszú és nem mindig boldog házasságáról elmélkedik.
⬤ A teknőskő--Az 1950-es évektől napjainkig tartó történet egy férfi erőfeszítéseiről szól, hogy életben tartsa a családi cukrászdát a folyamatosan modernizálódó Kiotóban.
A szerző saját fekete-fehér rajzaival végig illusztrált, magával ragadó kötet egyedülálló és szeretetteljes betekintést nyújt a modern Japán mindennapi életébe.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)