Indigenous Textual Cultures: Reading and Writing in the Age of Global Empire
Ahogy a modern európai birodalmak terjeszkedtek, az írott nyelv döntő szerepet játszott a birodalmi hatalom artikulációjában és a hódítások igazolásában. A birodalmi adminisztrátorok és gondolkodók számára az „őslakos” társadalmak írástudatlansága a primitívségüket és a változásra való képtelenségüket bizonyította.
Az őslakos szövegkultúrák szerzői azonban a csendes-óceáni szigetekről, Ausztrálázsiából, Észak-Amerikából és Afrikából származó példákon keresztül világossá teszik, hogy az őslakos közösségek rendkívül alkalmazkodóképesek voltak, és olyan újszerű, dinamikus irodalmi gyakorlatokat hoztak létre, amelyek megőrizték az őshonos tudáshagyományokat. A szerzők bemutatják, hogyan működött a modern írásbeliség az oralitás mellett, nem pedig annak helyettesítésére. Az őslakos írásbeliség és szövegalkotás többféle hagyományát rekonstruálva a szerzők a figyelmet a gyakran rejtett, elfeledett, elhanyagolt és marginalizált kulturális újítókra irányítják, akik végtelenül kreatív módon olvastak, írtak és használtak szövegeket.
Ez a kötet bemutatja, hogy ezeknek az újítóknak a munkája hogyan játszott kulcsszerepet az őslakos episztemológiák újragondolásában, a gyarmati uralom megkérdőjelezésében és a radikális új jövőképek elképzelésében. Közreműködők: A kötetben részt vettek: M.
Noelani Arista, Tony Ballantyne, Alban Bensa, Keith Thor Carlson, Evelyn Ellerman, Isabel Hofmeyr, Emma Hunter, Arini Loader, Adrian Muckle, Lachy Paterson, Laura Rademaker, Michael P. J.
Reilly, Bruno Saura, Ivy T. Schweitzer, Angela Wanhalla.
© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)