Értékelés:

A kritikák kiemelik a mélyen karakterközpontú elbeszélést, amely a bagdadi zsidó közösség 20. század közepén történt megsemmisítésének hátterében egy bagdadi lakópark történelmi kontextusát tárja fel. A szerzőnek a hagyományos elbeszélői ív helyett a belső párbeszédek használatát egyedi stilisztikai választásként jegyezték meg, amely jól rezonál az olvasókra, erős érzelmi hatást és elkötelezettséget kelt a szereplőkkel szemben.
Előnyök:⬤ Egyedi elbeszélői stílus, amely a karakterek gondolataira és a történelmi kontextusra összpontosít.
⬤ Gazdag jellemábrázolás és érzelmi mélység.
⬤ Sadok Masliyah erős fordítása hozzáférhetővé teszi a szöveget.
⬤ Magával ragadó és elgondolkodtató témák a veszteséggel és a kultúrával kapcsolatban.
⬤ A hasznos szereplőgárda rész segít az olvasóknak eligazodni az ismeretlen nevek között.
⬤ A könyv nem könnyű olvasmány, és erőfeszítést igényel.
⬤ A hagyományos cselekmény hiánya talán nem minden olvasónak tetszik.
⬤ Néhány olvasónak nehézséget okozhat a számos ismeretlen név és kulturális utalás.
(2 olvasói vélemény alapján)
Tenants and Cobwebs
Samir Naqqash felkavaró regénye A bérlők és a pókhálók nosztalgikusan emlékezik meg az 1940-es évek Bagdadjában, a többségi muszlim lakosság körében élő ősi iraki zsidó kisebbség elveszett kultúrájáról. A cselekmény egy nagy zűrzavaros időszakban bontakozik ki: az iraki nacionalizmus és a náci propaganda által táplált zsidóellenes érzelmek felemelkedése; a Far d, a bagdadi zsidó lakosok ellen 1941-ben végrehajtott véres pogrom; és Izrael 1948-as megalapítása. Ezek a sorsfordító események alapvetően befolyásolták a muszlim-zsidó kapcsolatokat, örökre megváltoztatták az iraki zsidó tapasztalatokat, és végül 1951-ben az iraki zsidók tömeges kivándorlásához vezettek Izraelbe.
A Tenants and Spobwebs ügyesen meséli el azoknak a zsidó szereplőknek az életét, akik e viharos idők ellenére sem hajlandók elhagyni Bagdadot, valamint azoknak, akik kénytelenek elmenni, de mégis ragaszkodnak az általuk ismert élethez. Miközben a zsidó lakosok látszólag békésen és harmonikusan élnek ugyanabban a bagdadi lakókomplexumban, mint muszlim szomszédaik, Naqqash hangot ad az ő hangjuknak.
Ellentmondásos gondolatoknak és érzéseknek, feltárva a két csoport közötti egyre mélyülő feszültséget. A bagdadi zsidó és muzulmán dialektus innovatív használata megragadja szereplőinek összetett és árnyalt érzelmeit. Masliyah ügyes fordítása az angol nyelvű olvasók számára is hozzáférhetővé teszi a huszadik század egyik legötletesebb és legambiciózusabb közel-keleti szerzőjét.