Bibliai bibliafordítás, 4. kiadás: A bibliafordítás bibliai alapjai

Bibliai bibliafordítás, 4. kiadás: A bibliafordítás bibliai alapjai (Charles Turner)

Eredeti címe:

Biblical Bible Translating, 4th Edition: The Biblical Basis for Bible Translating

Könyv tartalma:

Charles jelenleg a Baptista Bibliafordítók Intézetének ügyvezető igazgatója a texasi Bowie-ban. Itt a Baptista Bibliafordítók Intézetét támogató gyülekezettel, a Central Baptista Gyülekezettel dolgozik együtt.

A Baptista Bibliafordítók Intézetében az elmúlt tizenkilenc év alatt Charles misszionáriusokat képzett nyelvészet, etnológia, nyelvtanulás, bibliafordítás és kultúrák közötti kommunikáció terén. A Biblical Bible Translating azoknak szól, akiknek fontos a hűséges bibliafordítás. Sok a félreértés azzal kapcsolatban, hogy mi is a hűséges bibliafordítás.

Ez a könyv világosabb képet ad az olvasónak a hűséges bibliafordítás készítésének elveiről és problémáiról. A biblikus bibliafordítás lassan fejlődött ki 21 év alatt, amikor több száz diáknak tanítottam. A Missouri állambeli Camdentonban működő New Tribes Institute-ban eltöltött 2 év alatt kezdődött, és a texasi Bowie-ban működő Baptista Bibliafordítók Intézetében fejeződött be.

Kinek lesz a legtöbb haszna ebből a könyvből? Laikusok: Azok az emberek, akik elolvassák ezeket a fejezeteket, és alkalmazzák a kultúrák közötti kommunikáció bennük tanított alapelveit, javítani fogják kommunikációs készségeiket. Lelkészek és prédikátorok: Az a prédikátor, aki elolvassa ezt a könyvet, jobb prédikátor lesz, ha megérti és alkalmazza a benne tanított értelmezési és szemantikai elveket. Misszionáriusok és fordítók: A könyv anyaga segítséget nyújt azoknak a misszionáriusoknak, akik bibliafordítói munkára készülnek, és azoknak is, akik már részt vesznek a bibliafordításban és tolmácsolásban: Mivel az idegen nyelvek tolmácsolói valójában azonnali fordítók, ők is profitálhatnak e könyv elolvasásából.

Azok is hasznosnak fogják találni, akik traktátusokat és más keresztény anyagokat fordítanak más nyelvekre. Keresztények: Reméljük, hogy az ezeken az oldalakon olvasható gondolatok kihívást jelentenek a keresztényeknek, hogy vállalják az újszövetségi baptista gyülekezetek alapításának munkáját, lefordítva Isten Igéjét a világ több mint 3000 olyan nyelvére, ahol nincs gyülekezet és nincs Szentírás.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9781589606302
Szerző:
Kiadó:
Nyelv:angol
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Szekularizáció - Secularization
A "szekularizáció" egyszerűen hangzik, a vallás hatalmának csökkenése. A fogalom története azonban ellentmondásos és sokrétű; mind a vallásos hívők,...
Szekularizáció - Secularization
Bibliai bibliafordítás, 4. kiadás: A bibliafordítás bibliai alapjai - Biblical Bible Translating,...
Charles jelenleg a Baptista Bibliafordítók...
Bibliai bibliafordítás, 4. kiadás: A bibliafordítás bibliai alapjai - Biblical Bible Translating, 4th Edition: The Biblical Basis for Bible Translating
Néha megremegek tőle - Sometimes It Causes Me to Tremble
Amikor George McKenna prédikációt tart az irgalmas szamaritánusról, nem is gondolja, hogy Rose Templeton,...
Néha megremegek tőle - Sometimes It Causes Me to Tremble
Az ünnepelt - The Celebrant
1878 nyarán Memphis a halál városa volt. A sárgaláz pusztított a városban, és pánikba esett lakosok ezreit űzte vidékre, vagy a Mississippi gőzhajón...
Az ünnepelt - The Celebrant

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)