Birkaváró virrasztás egy buzgó embertől: A Translation

Értékelés:   (5.0 az 5-ből)

Birkaváró virrasztás egy buzgó embertől: A Translation (Erin Mour)

Olvasói vélemények

Összegzés:

A kritikák kiemelik a „Juhok virrasztása egy buzgó ember által” című művet, mint Fernando Pessoa művének figyelemre méltó adaptációját, amelyet modern aktualitása és költői minősége miatt dicsérnek. Eirin Mouré fordítását egyedi hangvétele és a természettel való elkötelezettsége miatt jegyzik, ami élvezetessé és hatásossá teszi.

Előnyök:

A könyvet lenyűgöző költői alkotásként jellemzik, amelynek magával ragadó adaptációja a klasszikus irodalmat a modern élethez kapcsolja. Egyedi, köznyelvi hangvételű, és az elejétől a végéig magával ragadja az olvasót. A recenzensek nagyra értékelik humorát és érzelmi mélységét.

Hátrányok:

A recenziókban nem említenek konkrét ellenérveket; azonban a „transz-e-latáció” koncepciója talán nem minden olvasónak tetszik, és egyesek talán jobban kedvelik a hagyományosabb fordítást.

(2 olvasói vélemény alapján)

Eredeti címe:

Sheep's Vigil by a Fervent Person: A Translation

Könyv tartalma:

Egy 2000 telén történt ideiglenes költözés Torontóba, egy kificamodott boka, egy üres ház - mindezek inspirálták Moure-t, amikor Alberto Caeiro/Fernando Pessoa klasszikus hosszú versét, az O Guardador de Rebanhos-t olvasta.

Szórakozásból elkezdte fordítani, megváltoztatva a hangnemet és a szókincset. Az 1914-es portugál vidékből és a kóborló birkákból egy 21.

századi Toronto bontakozott ki, amelynek környékei még mindig az 1950-es éveket idézik, a mélyedésekkel és mélyedésekkel, a vadmacskák hordáival, a kikövezett patakokkal. Verse fordítássá, átlényegüléssé vált, egy lelkes ember jubiláló és fékezhetetlen ébersége. Hirtelen, mondja Moure huncutul, megtaláltam a mesteremet.

Caeiro birkái voltak a gondolatai, és a gondolatai, állította, minden érzés. Moure birkái kóbor macskák, és Caeiro költészetének helyéről egy olyan nőt teremt, aki egy olyan városi világban él, ahol a vidékiség nem tűnt el, ahol az archaikus akkor is átjár bennünket, amikor nem intünk neki, és mégis a jelen idő teljes mértékben eláraszt bennünket.

A könyv egyéb adatai:

ISBN:9780887846601
Szerző:
Kiadó:
Kötés:Puha kötés

Vásárlás:

Jelenleg kapható, készleten van.

A szerző további könyvei:

Birkaváró virrasztás egy buzgó embertől: A Translation - Sheep's Vigil by a Fervent Person: A...
Egy 2000 telén történt ideiglenes költözés...
Birkaváró virrasztás egy buzgó embertől: A Translation - Sheep's Vigil by a Fervent Person: A Translation
Pillage Laud
Az először 1999-ben, 300 tökéletes kötésű és 26 spirálkötésű, A-Z betűkkel ellátott és valakik által dedikált példányban megjelent Er'n Moure Pillage Laud című könyve visszatér a...
Pillage Laud

A szerző munkáit az alábbi kiadók adták ki:

© Book1 Group - minden jog fenntartva.
Az oldal tartalma sem részben, sem egészben nem másolható és nem használható fel a tulajdonos írásos engedélye nélkül.
Utolsó módosítás időpontja: 2024.11.13 21:05 (GMT)